Re: [求助] 老公要我打給婆婆~但我真的不想 怎麼辦
※ 引述《tophong (hello!)》之銘言:
: 謝謝各位的批評指教 可能我的措辭較強烈讓各位覺得我就是不孝媳婦
: 但面對婆婆我是該做的禮數都有做的(過年禮 大節祝賀生日祝賀)
: 只是除了這些必須做的我不想要有更多親密互動了 例如常通話之類的~
: 但婆婆一直要求確實讓我很苦惱
所以說,一開始就表明你討厭他,不想有任何接觸
現在的問題在於對方因為你一開始的噓寒問暖好女友把你當自己人了
才會常常打電話給你
老人家做這種動作一點也不意外,因為一般兒子比較不會理他
什麼閒聊八卦訴苦的事情基本上只會對自己人又特別是女兒才會做的
: : 從一開始你就是拿著虛假的心對待,我不覺得你接下來的事情,有什麼值得同情。
: -->一開始真的不是虛心~我想我措辭真的重了
: 剛開始認識相處還算不錯,當時婆婆也是很有節制 都是打給老公順便講幾句
: 到後來開始婆婆直接打手機給我,而且是天天在上班時候,開始真的有負擔了..
: 但我確實當時都沒反應給當時男友現在老公 是先採取自己處理的態度(就是陪她講)
: 才導致後來看到來電不敢接不想接
上班拒接說很忙,下班再接
: : 她講歸講,你們避孕不避孕,也還是你們的事情。
: : 如果今天是發現她去把你們要用的保險套戳一個洞,你再上來po也不遲。
: -->這對我來說很不尊重,當時只是有共識結婚而已
: 我從沒想過會有人開這種口,我也不見我媽會去跟我弟女友說這樣的話~
: 難道是我不理解婆婆苦心嗎
不,這已經跟尊不尊重無關了,重點在於你討厭他
婆婆要你不要避孕
往好的方面想是她已經認定你是她媳婦了,不然她要他兒子中出幹嘛?
往壞的方面想就是她很不尊重,然後也就不尊重而已了
不然情況轉換一下,如果今天婆婆跟你說要你要避孕喔
難道你就覺得尊重了?還是你會發另一種標,是不是不把你當要進門的媳婦?
最後的結論是其實他說什麼都不對,最好不要說話
: : 也不是什麼危害你們的說法吧。
: -->對我來說 那是我的家 我主張~我真的不希望有別人試圖干預我家的事
: 我爸媽也完全不會干涉我們要怎麼安排
: 我到老公老家去 該是婆婆領域不該亂動的我也不會動 只覺得這是基本尊重
: 我娘家是無神論 不拜拜的~後來也因為婆婆應要求要得拜拜~
從你文中婆婆也才到你家一次,講點風水的東西吧
你確定要是換成你媽來一趟,跟你說廁所在門口不好喔
光講兩句你就會有同樣的爆氣?
: : 在我看來,老實說,你們的婚禮,干她老人家到底什麼屁事?
: -->那她沒水衫又干我甚麼事 可以跟她兒子說 不是我
就一件衣服可以仇成這樣,你確定是踩到你的點
還是她這個人的存在本身就是你的點?
: : 老人家不就是負責出席而已嗎?
: -->她沒打算出錢也可以關起門跟兒子講 不該是直接跟我說 要我回應甚麼
: 本來就沒有要婆婆幫忙 但是都是她先開口擺明我不幫忙~ 我真的不知道要回應甚麼
看起來你非常在意沒幫你啊,文字之間...
說到底就是嫌棄對方沒出錢沒幫忙啊,所以不形成對價關係
才會請你弄衣服或是當天安排化妝都能不爽成這樣
: : 但老實說,妳的遣詞用字,都讓我感到苛刻。
: -->或許我講得不清楚讓你誤會我的口氣,
: 但之前的那些事情積累 讓我已經沒有能力轉化她那些無心的話
: 所以最後我決定選擇相敬如冰就好 但我發現只是想這樣也很難~
: 可能我一開始太友好真的是錯的,是我自己無福消受阿~~
承認吧,你根本從一開始就想跟對方離遠遠的
: : 是妳自己給自己找了一個大麻煩,自己種的因,得自己去承受這顆果。
這是一個很好的案例
很多人喜歡說婆婆永遠不會把媳婦當女兒,但真當自己人了,只是換了一種風景
打從開始想不想離婆婆遠遠的才是最真實的原因
你可能會說你媽就不會這樣
啊你媽跟你相處這麼多年,有多少毛都數的一清二楚,能比嗎?
所以要解決這困境很簡單,打給婆婆,很直白的跟她說
「不好意思我一開始是裝的,其實我根本不想搭理你,請離我遠點」
讓婆婆從內心體會到 "啊,這不是自己人,這是敵人"
放心,你現在遭遇到的困境就不會再發生,我想他不會跑來纏你了
但我也相信你不會採取這種作法,因為外在觀感會很不好
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.69.23.202
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1419586124.A.6BC.html
推
12/26 17:30, , 1F
12/26 17:30, 1F
喔對了,我看到金子那段真的笑了
一個單親媽媽已經把2~30年前的金子拿出來,這已經是壓箱寶了吧?
※ 編輯: shamanlin (203.69.23.202), 12/26/2014 17:38:02
推
12/26 17:41, , 2F
12/26 17:41, 2F
→
12/26 17:42, , 3F
12/26 17:42, 3F
推
12/26 17:53, , 4F
12/26 17:53, 4F
→
12/26 18:10, , 5F
12/26 18:10, 5F
→
12/26 18:11, , 6F
12/26 18:11, 6F
→
12/26 18:14, , 7F
12/26 18:14, 7F
→
12/26 18:14, , 8F
12/26 18:14, 8F
→
12/26 18:15, , 9F
12/26 18:15, 9F
→
12/26 18:16, , 10F
12/26 18:16, 10F
→
12/26 18:16, , 11F
12/26 18:16, 11F
→
12/26 18:17, , 12F
12/26 18:17, 12F
→
12/26 18:17, , 13F
12/26 18:17, 13F
推
12/26 18:36, , 14F
12/26 18:36, 14F
→
12/26 18:36, , 15F
12/26 18:36, 15F
→
12/26 18:37, , 16F
12/26 18:37, 16F
→
12/26 18:37, , 17F
12/26 18:37, 17F
→
12/26 18:37, , 18F
12/26 18:37, 18F
→
12/26 18:38, , 19F
12/26 18:38, 19F
推
12/26 18:39, , 20F
12/26 18:39, 20F
→
12/26 18:40, , 21F
12/26 18:40, 21F
推
12/26 18:41, , 22F
12/26 18:41, 22F
→
12/26 18:42, , 23F
12/26 18:42, 23F
→
12/26 18:42, , 24F
12/26 18:42, 24F
推
12/26 18:42, , 25F
12/26 18:42, 25F
→
12/26 18:42, , 26F
12/26 18:42, 26F
→
12/26 18:43, , 27F
12/26 18:43, 27F
推
12/26 18:44, , 28F
12/26 18:44, 28F
→
12/26 18:44, , 29F
12/26 18:44, 29F
→
12/26 19:03, , 30F
12/26 19:03, 30F
推
12/26 19:04, , 31F
12/26 19:04, 31F
→
12/26 19:10, , 32F
12/26 19:10, 32F
→
12/26 19:11, , 33F
12/26 19:11, 33F
→
12/26 19:11, , 34F
12/26 19:11, 34F
→
12/26 19:12, , 35F
12/26 19:12, 35F
推
12/26 19:32, , 36F
12/26 19:32, 36F
→
12/26 19:34, , 37F
12/26 19:34, 37F
→
12/26 19:36, , 38F
12/26 19:36, 38F
還有 170 則推文
推
12/27 13:33, , 209F
12/27 13:33, 209F
→
12/27 13:33, , 210F
12/27 13:33, 210F
→
12/27 13:34, , 211F
12/27 13:34, 211F
→
12/27 13:34, , 212F
12/27 13:34, 212F
→
12/27 13:35, , 213F
12/27 13:35, 213F
→
12/27 13:35, , 214F
12/27 13:35, 214F
→
12/27 13:36, , 215F
12/27 13:36, 215F
→
12/27 13:36, , 216F
12/27 13:36, 216F
→
12/27 13:36, , 217F
12/27 13:36, 217F
→
12/27 13:37, , 218F
12/27 13:37, 218F
→
12/27 13:37, , 219F
12/27 13:37, 219F
→
12/27 13:39, , 220F
12/27 13:39, 220F
→
12/27 13:40, , 221F
12/27 13:40, 221F
→
12/27 13:41, , 222F
12/27 13:41, 222F
→
12/27 13:42, , 223F
12/27 13:42, 223F
→
12/27 13:43, , 224F
12/27 13:43, 224F
→
12/27 13:43, , 225F
12/27 13:43, 225F
→
12/27 13:43, , 226F
12/27 13:43, 226F
→
12/27 13:44, , 227F
12/27 13:44, 227F
→
12/27 13:44, , 228F
12/27 13:44, 228F
→
12/27 13:46, , 229F
12/27 13:46, 229F
→
12/27 13:47, , 230F
12/27 13:47, 230F
→
12/27 13:47, , 231F
12/27 13:47, 231F
→
12/27 14:23, , 232F
12/27 14:23, 232F
→
12/27 14:25, , 233F
12/27 14:25, 233F
→
12/27 14:26, , 234F
12/27 14:26, 234F
→
12/27 14:26, , 235F
12/27 14:26, 235F
推
12/27 14:28, , 236F
12/27 14:28, 236F
→
12/27 23:41, , 237F
12/27 23:41, 237F
→
12/27 23:41, , 238F
12/27 23:41, 238F
→
12/27 23:41, , 239F
12/27 23:41, 239F
→
12/27 23:41, , 240F
12/27 23:41, 240F
推
12/28 00:43, , 241F
12/28 00:43, 241F
→
12/28 00:43, , 242F
12/28 00:43, 242F
→
12/28 13:27, , 243F
12/28 13:27, 243F
→
12/28 13:27, , 244F
12/28 13:27, 244F
→
12/28 13:27, , 245F
12/28 13:27, 245F
推
12/28 13:45, , 246F
12/28 13:45, 246F
→
12/28 13:45, , 247F
12/28 13:45, 247F
噓
01/02 21:55, , 248F
01/02 21:55, 248F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):