Re: [苦惱] 爛老公?不孝兒子?已刪文
: 忘了什麼事!?你的記憶力不太好喔!
: 可以讓老人家暴怒的事情,你卻說忘了因為什麼事!
: 我可以猜,你無心要處理「你父母與你們夫妻倆之間可能會產生的衝突」嗎?
其實事情是這樣
話說老婆某天在弄老大的稀飯
我娘又出意見應該要怎麼弄又怎麼弄
我老婆就說妳很煩耶
(這是我爸轉述的 但老婆否認她有說過煩 她只說我知道該怎麼做)
然後我爸就跳出來幫他老婆出氣 罵我老婆怎麼可以這樣對我媽講話
然後罵我媽幹嘛管那麼多
(這段是確定的 我老婆也說我爸罵她又罵我媽)
接著我老婆就打回去給他爸 說我爸罵她 然後把電話交給我爸
接著她就去餵小孩了
後來我回家時也說XX沒有要頂撞媽的意思 .....其他的話我還真不記得了
那時我爸只說他等著我們的道歉
我後來有跟我老婆說 我知道妳沒那個意思
但妳要不要把妳的想法跟她們講 (我沒叫她道歉喔)
她就覺得她又沒錯 她好好的在那邊做小孩的東西 是我娘去弄她
而且她也沒說過煩這個字 為什麼要對沒做過的事情道歉
總之兩個人都很堅持 一個人等著道歉 一個人不想做任何事情去改善
我也只能跟我爸說XX沒那個意思 只是怎樣又怎樣...
過了一陣子的某一天
我爸又開始念我們老是吃外面的東西 不健康
怎麼不在家自己做菜
然後又罵我們是不是把我媽當僕人 為什麼那麼老了還要做飯給小孩吃
我也是打哈哈的說平常日下班都太晚
她們都固定時間就要吃晚飯
等我們回來再空 緩不濟急
假日就想出去吃個特別的嘛
更何況我們愛吃重口味啊 弄得東西她們也未必愛吃
我爸就開始說你們的飲食觀都不正確
不要說那麼多理由啦 當人家媳婦的好意思一直吃長輩做的東西嗎
叫你們假日偶爾煮一頓很困難嗎?
然後我又把剛剛講的話重複一遍
他就爆怒 說我娘幫我們帶小孩很辛苦 以後自己去找人帶
接著我真的忘了我講什麼
然後我爸就限時叫我滾出去
關於不煮飯這件事 其實幾百年前就講過了 一開始我老婆的確是有煮的
但他煮東西時 我娘就意見一堆 她就不爽 後來再也不弄了
關於這件事 她說她一頓都不想弄
弄了一頓就會有第二頓 然後以後都是她要弄
弄了也沒人會感激她 因為那是媳婦該做的
沒人規定媳婦一定要做飯
她也沒吃我媽煮的 明日都吃外面 假日也是....
(我不是傳聲筒 我沒有把我爸的話轉述給她
是我爸之前跟我講的時候 她剛好聽到 我就問她要不要偶而弄一下 省得落人口實
很多話也不是我轉述 她比我還知道我爸想要的是什麼 但她就是不要
因為她跟我爸是同一天生 兩個人都一樣的固執
有時我們吵架時 我就會很生氣的說不要怪我沒辦法說服我爸 安撫我爸
如果我可以說服妳 那我就可以說服我爸
然後她就更怒 叫我不要拿她跟我爸比
照顧小孩沒人說一定要給長輩帶
但對於這件事 兩個人倒是意見很一致
覺得與其給別人賺 不如自己人稍微辛苦一點
而且那時候正好有嬰兒因保母照顧不週死亡的事件
她們都很不放心給外人帶
雖然我也知道長輩總會因為這種事情拿翹
但我承認我因為長久以來兩個人都各執己見 難得有一件事情有共識
我就偷懶選擇了一條委屈我娘的路
肩膀這種事 我覺得講真的很簡單
有丈夫的肩膀 那兒子呢? 畢竟他也是讓我衣食無缺 任性的活到了這麼大
我爸是很瘋狂沒錯
但他也七十多歲了 雖然身體還很硬朗
但能活多久也很難說
當爸爸說妳去說服你老婆 老婆說妳去搞定妳爸
妳該怎麼辦
滿足了一方 就是會有一方覺得吃虧
也沒有兩個人各退一步這種事 因為這是零和遊戲
不是妳贏我輸 就是我贏妳輸
住在一起會有衝突 搬出去住才是王道
這種事情我早在盤古開天時就知道了
只是那時我們太想結婚
所以就決定把搬出去的事在結婚後再慢慢講
省得一波才剛平 另一波又起
從我搬出去後
我從來沒跟我老婆說我要因為我爸一直鬧 所以要搬回去
但我就是覺得煩
從我搬出去後 每個星期回去 我爸都有不同的花招
有時用狂罵的 有時哭著說他很孤單 有時候完全不理我一句話也不說
是怎樣
我是長得很胖嗎? 為什麼要把我當出氣包?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.250.19.194
→
04/25 14:23, , 1F
04/25 14:23, 1F
→
04/25 14:23, , 2F
04/25 14:23, 2F
→
04/25 14:24, , 3F
04/25 14:24, 3F
→
04/25 14:25, , 4F
04/25 14:25, 4F
→
04/25 14:26, , 5F
04/25 14:26, 5F
推
04/25 14:26, , 6F
04/25 14:26, 6F
→
04/25 14:26, , 7F
04/25 14:26, 7F
→
04/25 14:27, , 8F
04/25 14:27, 8F
推
04/25 14:27, , 9F
04/25 14:27, 9F
→
04/25 14:28, , 10F
04/25 14:28, 10F
→
04/25 14:28, , 11F
04/25 14:28, 11F
推
04/25 14:29, , 12F
04/25 14:29, 12F
→
04/25 14:29, , 13F
04/25 14:29, 13F
→
04/25 14:30, , 14F
04/25 14:30, 14F
→
04/25 14:30, , 15F
04/25 14:30, 15F
→
04/25 14:30, , 16F
04/25 14:30, 16F
推
04/25 14:31, , 17F
04/25 14:31, 17F
→
04/25 14:31, , 18F
04/25 14:31, 18F
推
04/25 14:31, , 19F
04/25 14:31, 19F
→
04/25 14:31, , 20F
04/25 14:31, 20F
→
04/25 14:31, , 21F
04/25 14:31, 21F
→
04/25 14:31, , 22F
04/25 14:31, 22F
→
04/25 14:31, , 23F
04/25 14:31, 23F
→
04/25 14:32, , 24F
04/25 14:32, 24F
→
04/25 14:32, , 25F
04/25 14:32, 25F
→
04/25 14:32, , 26F
04/25 14:32, 26F
→
04/25 14:32, , 27F
04/25 14:32, 27F
→
04/25 14:32, , 28F
04/25 14:32, 28F
→
04/25 14:33, , 29F
04/25 14:33, 29F
→
04/25 14:33, , 30F
04/25 14:33, 30F
→
04/25 14:33, , 31F
04/25 14:33, 31F
→
04/25 14:34, , 32F
04/25 14:34, 32F
→
04/25 14:35, , 33F
04/25 14:35, 33F
→
04/25 14:35, , 34F
04/25 14:35, 34F
→
04/25 14:36, , 35F
04/25 14:36, 35F
推
04/25 14:36, , 36F
04/25 14:36, 36F
→
04/25 14:37, , 37F
04/25 14:37, 37F
→
04/25 14:37, , 38F
04/25 14:37, 38F
→
04/25 14:37, , 39F
04/25 14:37, 39F
還有 121 則推文
→
04/25 17:01, , 161F
04/25 17:01, 161F
→
04/25 17:01, , 162F
04/25 17:01, 162F
→
04/25 17:02, , 163F
04/25 17:02, 163F
→
04/25 17:03, , 164F
04/25 17:03, 164F
→
04/25 17:04, , 165F
04/25 17:04, 165F
→
04/25 17:04, , 166F
04/25 17:04, 166F
推
04/25 17:08, , 167F
04/25 17:08, 167F
推
04/25 17:10, , 168F
04/25 17:10, 168F
→
04/25 17:33, , 169F
04/25 17:33, 169F
→
04/25 17:46, , 170F
04/25 17:46, 170F
推
04/25 17:51, , 171F
04/25 17:51, 171F
→
04/25 17:57, , 172F
04/25 17:57, 172F
推
04/25 18:19, , 173F
04/25 18:19, 173F
推
04/25 19:25, , 174F
04/25 19:25, 174F
推
04/25 19:56, , 175F
04/25 19:56, 175F
→
04/25 19:57, , 176F
04/25 19:57, 176F
→
04/25 19:57, , 177F
04/25 19:57, 177F
→
04/25 19:58, , 178F
04/25 19:58, 178F
推
04/25 20:19, , 179F
04/25 20:19, 179F
推
04/25 20:31, , 180F
04/25 20:31, 180F
推
04/25 21:28, , 181F
04/25 21:28, 181F
推
04/25 21:39, , 182F
04/25 21:39, 182F
→
04/25 21:53, , 183F
04/25 21:53, 183F
推
04/25 22:02, , 184F
04/25 22:02, 184F
→
04/25 22:02, , 185F
04/25 22:02, 185F
→
04/25 22:03, , 186F
04/25 22:03, 186F
→
04/25 22:04, , 187F
04/25 22:04, 187F
→
04/25 22:04, , 188F
04/25 22:04, 188F
推
04/25 22:16, , 189F
04/25 22:16, 189F
→
04/25 22:17, , 190F
04/25 22:17, 190F
→
04/25 22:18, , 191F
04/25 22:18, 191F
推
04/26 10:25, , 192F
04/26 10:25, 192F
推
04/26 13:14, , 193F
04/26 13:14, 193F
→
04/26 13:34, , 194F
04/26 13:34, 194F
推
04/26 19:25, , 195F
04/26 19:25, 195F
→
04/27 11:31, , 196F
04/27 11:31, 196F
→
04/28 03:33, , 197F
04/28 03:33, 197F
→
04/28 03:34, , 198F
04/28 03:34, 198F
推
04/29 11:36, , 199F
04/29 11:36, 199F
推
05/05 00:45, , 200F
05/05 00:45, 200F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
苦惱
5
13
以下文章回應了本文 (最舊先):
苦惱
2
12
完整討論串 (本文為第 4 之 12 篇):
苦惱
65
236
苦惱
5
13
苦惱
44
200
苦惱
6
19
苦惱
2
12
苦惱
7
13
苦惱
34
58
苦惱
11
52