Re: [請益] 今天在思考

看板logic作者 (小賤人)時間18年前 (2007/04/28 21:33), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串3/6 (看更多)
※ 引述《tdk4 (大飛)》之銘言: : 以下這句話代表什麼意思呢? : 他不知道他知道(某事) : He doesn't know that he knows (it) : 其中前後的他指稱的是同一人 : 能夠設計讓一個人說出此話的情境嗎? 我來試試看 假設他=小明 某事=考試題目 那情境就是: 小明在準備期末考時, 一天看到桌上有一份題目 他以為是同學好心幫他印的考古題 其實是助教粗心將今年考題留在小明桌上 所以我們可以說 小明他不知道他已經知道今年的考試題目了 He doesn't know that he knows : 那如果把句中的"他"改成"我"的話又如何? 中文看不出來 但就英文來看這樣確實就怪怪的了 至少我上面舉的這個例子就會矛盾 至少要把 doesn't 改成 didn't (要用過去式) 也就是 我之前並不知道原來我已經知道題目了 才不會矛盾 I didn't know that I know : 他知道他不知道他知道(某事) : He knows that he doesn't know that he knows (it) : 這句話語意中是否有矛盾呢? 這句跟上面一樣,要將"不知道"這件事改成過去式 才不會矛盾 : 同樣地前中後的他也都指稱同一人 : 想了一陣子,覺得挺有趣的 : 就po上來與大家分享討論^0^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.163.230

04/28 23:36, , 1F
推考卷的例子XD
04/28 23:36, 1F
文章代碼(AID): #16Cqr38q (logic)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16Cqr38q (logic)