Re: [問題] 一定要用英英查嗎

看板learnyf作者 (疾風又來了)時間17年前 (2006/12/30 22:21), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
我學英會時,外國老師教我們, 可以先找中英字典,再查英英字典。 像我在Yahoo!的字典直接鍵入中文或英文, (雖然我也知道上面有很多錯誤,但我沒有Dr.eye,書本太厚重很刮手:p) 它會run出很多單字跟意思,但解釋都不夠詳盡,用法也不夠清楚, 然後我再到http://www.onelook.com/ 查詢英英翻譯跟用法。 譬如我要找"烤"的英文,卻給我出來grill、roast、bake、BBQ... 如果在Yahoo上的解釋無法滿足我區分它們的需求, 這時候上列的網址就超級重要(老師推薦的)。 它羅列這個單字各家字典版本的解釋,包含牛津、韋伯、劍橋等二十多家字典, 有幾家的字典會附上例句,弄懂了再背,以後才知道什麼情況可以吐出這個字。 最怕把艱深辭彙應用在口語中,讓外國人以為你是孔老夫子的傳人,講話文謅謅。 也怕詞彙亂用,譬如I grilled a turkey.→火雞在烤架上烤是要多久才熟..要用roasted 所以我並非每次都會用到英英字典,想弄懂的部分才會去查。 而且我覺得例句跟解釋一樣重要,知道意思不會使用,是學心酸的.. 學習工具不就是這樣嗎,視需求而定~ 能善用它,沒有不進步的道理。 ※ 引述《PALLET ()》之銘言: : 有些人會用英英查單字 但自己都只用dr.eye : 用英英字典會比較有進步嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.181.154

12/31 21:37, , 1F
寫的很好呢 感謝 :)
12/31 21:37, 1F

01/01 21:48, , 2F
分享得很好,謝謝提供很棒的網站
01/01 21:48, 2F

01/02 01:38, , 3F
英英學習是一件好事
01/02 01:38, 3F
文章代碼(AID): #15bdNLu9 (learnyf)
文章代碼(AID): #15bdNLu9 (learnyf)