Re: [無聊]奇妙的簡訊
一會兒,又來了一通,
Gud pm! Kindly talk to WANESA wireband of old building and yellow haus
occupant that she was staying, nt lke a worm crueling in any places, tnx.
萬歲,我看懂了,是英文耶。
不過到底是說啥,我還是不知道。
我就回他:阿鬼,你還是說中文吧!
結果.........
I m sori! But i cnt undrstnd how 2 read or replied mssges. But anyway tnx.
God blss u.
什麼鬼?
不過我總算見識到英文簡訊的寫法,
這樣寫的確很簡單,
省略母音 只保留子音 對於常用的字 的確行的通。
史上最早的拼音字母也是只有子音 母音是閱讀者自己加上去的,
所已有時會發生錯誤,
真有趣 3000年後又出現這種寫法。
--
兔子是一種很偉大的動物,
本世紀從人類手中搶下半個澳洲,
從寒冷的凍原到酷熱的沙漠都有兔子的足跡。
兔子是無所不在的!!!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.116.253.121
推
09/23 01:53, , 1F
09/23 01:53, 1F
推
09/23 17:48, , 2F
09/23 17:48, 2F
推
09/25 19:48, , 3F
09/25 19:48, 3F
推
09/26 17:08, , 4F
09/26 17:08, 4F
推
09/29 16:23, , 5F
09/29 16:23, 5F
討論串 (同標題文章)