Fw: [新聞] 終於忽悠不下去了!納智捷瀕臨破產邊緣
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1Oxt-UBB ]
作者: oijkue (藪喵買醬油) 看板: Gossiping
標題: Fw: [新聞] 終於忽悠不下去了!納智捷瀕臨破產邊緣
時間: Thu Apr 13 21:39:41 2017
※ [本文轉錄自 car 看板 #1OxmEP0M ]
作者: zebirlin (李奧納多皮卡丘) 看板: car
標題: Re: [新聞] 終於忽悠不下去了!納智捷瀕臨破產邊緣
時間: Thu Apr 13 12:50:30 2017
※ 引述《bbcOG (bbc)》之銘言:
: 更有網友整理了納智捷的各種問題,編成了一個段子合集。
因為很好奇426網民是怎麼酸的, 上網去找了一下 大概是這樣
1. 怎麼才能讓我的納智捷車價值翻倍?
答:加滿油
2. 納智捷的說明書最後兩頁一般是什麼?
答:公交車時間表
3. 中國為什麼需要人行道?
答:為了保證納智捷車主能走回家
4. 下山的時候怎麼把我的納智捷開得快一點?
答:關掉引擎
5. 一個比亞迪車主遇到一個納智捷車主通常會說什麼?
答:你需要我幫你拖車嗎?
6. 為什麼現在納智捷有了ABS?
答:因為駕駛員經常需要緊急停車去撿從車上掉下來的零件
7. 為什麼納智捷有很大的前保險槓?
答:為了方便拖車
8. 一輛納智捷成功開到了山頂,我們稱為什麼?
奇蹟。兩個呢?幻覺
9. 大7和優6的後擋板為什麼有加熱功能?
答:為了冬天用手推車的時候不太冷。
10.納智捷後排乘客叫什麼?
答:緩衝器
11.為什麼納智捷要提高他的空氣動力學?
答:為了給拖它的比亞迪省油
12.怎麼提高納智捷的引擎動力?
答:放一個比亞迪的引擎。
13.怎麼才能讓一輛納智捷車0-100加速小於15秒?
答:把它推下懸崖。
如果沒有納智捷,你的維修工具會生鏽,
喜歡開快車的馬路殺手們:買一輛納智捷,然後永遠不會超速。
買一輛納智捷就是開一英里,然後走完剩下的。
高速限速牌:120KM/H,下面寫著:納智捷車主請盡全力開。
一個德州佬向一個年輕人炫耀他很有錢,玩過很多女人。
最後,年輕人有些不耐煩了,他問“你可以描述一下你的土地有多大嗎”。
德州佬說:太陽剛出來的時候開車,到太陽落了還沒開出我的地盤。
年輕人馬上回答道“我很理解你,我以前也有一輛納智捷
再補一個:
知道為什麼叫納智捷生活館嗎,因為買了後生活全在裡面了,
要嘛在裡面等待候車,要嘛在去修車的路上。 。 。
==========================================
可以感覺得到滿滿的仇恨值阿~~ XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.141.144.133
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1492059033.A.016.html
→
04/13 12:53, , 1F
04/13 12:53, 1F
推
04/13 12:54, , 2F
04/13 12:54, 2F
→
04/13 12:55, , 3F
04/13 12:55, 3F
→
04/13 12:56, , 4F
04/13 12:56, 4F
推
04/13 12:56, , 5F
04/13 12:56, 5F
→
04/13 12:56, , 6F
04/13 12:56, 6F
推
04/13 12:56, , 7F
04/13 12:56, 7F
推
04/13 12:56, , 8F
04/13 12:56, 8F
→
04/13 12:57, , 9F
04/13 12:57, 9F
→
04/13 12:58, , 10F
04/13 12:58, 10F
推
04/13 12:58, , 11F
04/13 12:58, 11F
→
04/13 12:59, , 12F
04/13 12:59, 12F
推
04/13 12:59, , 13F
04/13 12:59, 13F
推
04/13 13:00, , 14F
04/13 13:00, 14F
推
04/13 13:01, , 15F
04/13 13:01, 15F
※ 編輯: zebirlin (223.141.144.133), 04/13/2017 13:02:12
推
04/13 13:01, , 16F
04/13 13:01, 16F
推
04/13 13:01, , 17F
04/13 13:01, 17F
推
04/13 13:01, , 18F
04/13 13:01, 18F
推
04/13 13:02, , 19F
04/13 13:02, 19F
推
04/13 13:03, , 20F
04/13 13:03, 20F
推
04/13 13:04, , 21F
04/13 13:04, 21F
推
04/13 13:06, , 22F
04/13 13:06, 22F
推
04/13 13:07, , 23F
04/13 13:07, 23F
推
04/13 13:08, , 24F
04/13 13:08, 24F
推
04/13 13:09, , 25F
04/13 13:09, 25F
→
04/13 13:09, , 26F
04/13 13:09, 26F
推
04/13 13:09, , 27F
04/13 13:09, 27F
推
04/13 13:09, , 28F
04/13 13:09, 28F
→
04/13 13:09, , 29F
04/13 13:09, 29F
推
04/13 13:09, , 30F
04/13 13:09, 30F
推
04/13 13:10, , 31F
04/13 13:10, 31F
推
04/13 13:12, , 32F
04/13 13:12, 32F
推
04/13 13:12, , 33F
04/13 13:12, 33F
推
04/13 13:12, , 34F
04/13 13:12, 34F
→
04/13 13:12, , 35F
04/13 13:12, 35F
→
04/13 13:13, , 36F
04/13 13:13, 36F
推
04/13 13:14, , 37F
04/13 13:14, 37F
→
04/13 13:14, , 38F
04/13 13:14, 38F
還有 181 則推文
還有 3 段內文
推
04/13 22:23, , 220F
04/13 22:23, 220F
推
04/13 22:24, , 221F
04/13 22:24, 221F
→
04/13 22:27, , 222F
04/13 22:27, 222F
推
04/13 22:27, , 223F
04/13 22:27, 223F
推
04/13 22:28, , 224F
04/13 22:28, 224F
推
04/13 22:30, , 225F
04/13 22:30, 225F
→
04/13 22:30, , 226F
04/13 22:30, 226F
推
04/13 22:31, , 227F
04/13 22:31, 227F
推
04/13 22:36, , 228F
04/13 22:36, 228F
推
04/13 22:40, , 229F
04/13 22:40, 229F
推
04/13 22:44, , 230F
04/13 22:44, 230F
→
04/13 22:46, , 231F
04/13 22:46, 231F
推
04/13 22:46, , 232F
04/13 22:46, 232F
推
04/13 22:48, , 233F
04/13 22:48, 233F
推
04/13 22:53, , 234F
04/13 22:53, 234F
噓
04/13 22:57, , 235F
04/13 22:57, 235F
推
04/13 22:59, , 236F
04/13 22:59, 236F
推
04/13 23:02, , 237F
04/13 23:02, 237F
推
04/13 23:09, , 238F
04/13 23:09, 238F
→
04/13 23:11, , 239F
04/13 23:11, 239F
推
04/13 23:12, , 240F
04/13 23:12, 240F
推
04/13 23:13, , 241F
04/13 23:13, 241F
推
04/13 23:13, , 242F
04/13 23:13, 242F
推
04/13 23:15, , 243F
04/13 23:15, 243F
→
04/13 23:15, , 244F
04/13 23:15, 244F
推
04/13 23:23, , 245F
04/13 23:23, 245F
推
04/13 23:23, , 246F
04/13 23:23, 246F
推
04/13 23:32, , 247F
04/13 23:32, 247F
推
04/13 23:34, , 248F
04/13 23:34, 248F
推
04/13 23:42, , 249F
04/13 23:42, 249F
推
04/13 23:44, , 250F
04/13 23:44, 250F
推
04/13 23:47, , 251F
04/13 23:47, 251F
推
04/13 23:52, , 252F
04/13 23:52, 252F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: Ho1liday (101.15.21.34), 04/13/2017 23:54:24
推
04/14 04:32, , 253F
04/14 04:32, 253F
→
04/14 08:17, , 254F
04/14 08:17, 254F
推
04/14 08:50, , 255F
04/14 08:50, 255F
推
04/14 11:12, , 256F
04/14 11:12, 256F
推
04/14 11:44, , 257F
04/14 11:44, 257F
推
04/14 12:12, , 258F
04/14 12:12, 258F