[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
網誌:http://tinyurl.com/puy9uzw
今天下午買了新網路線重牽,
結果網路lag和瞬斷的問題完全消失了orz
後來一問才知道那條網路線是上一位房客牽的,
差不多已經有個七八年歷史......幹!難怪啊!
http://tinyurl.com/ppn2222
讓我們畫一棵愉快的小樹
http://tinyurl.com/qyzoy83
麥當當
http://tinyurl.com/pd7u6ww
難選
http://tinyurl.com/oxadr6y
......幹!
--
◢▆▲◣ ◢/ ◢/
◥◥▼ ▲▼\\▲ 好色龍的網路生活觀察日誌 ▼◢◤◢◣
◣\ =*】*】 http://hornydragon.blogspot.com/ ◥◤◤◥█◤
◢◢◣ ▲凸▲▼ ◣● 大量美式動漫畫翻譯 ◥● ●◥◤
◢◤◥ ◣▲\◆ ▆▇ 【("◢ ★ ▲
◥ ▼;★;◤ ▋ ●● 爪▼H ▼◢▲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.173.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1441456590.A.C6B.html
推
09/05 20:38, , 1F
09/05 20:38, 1F
推
09/05 20:39, , 2F
09/05 20:39, 2F
推
09/05 20:40, , 3F
09/05 20:40, 3F
推
09/05 20:41, , 4F
09/05 20:41, 4F
推
09/05 20:42, , 5F
09/05 20:42, 5F
推
09/05 20:42, , 6F
09/05 20:42, 6F
推
09/05 20:43, , 7F
09/05 20:43, 7F
推
09/05 20:46, , 8F
09/05 20:46, 8F
推
09/05 20:46, , 9F
09/05 20:46, 9F
推
09/05 20:47, , 10F
09/05 20:47, 10F
→
09/05 20:47, , 11F
09/05 20:47, 11F
推
09/05 20:48, , 12F
09/05 20:48, 12F
推
09/05 20:51, , 13F
09/05 20:51, 13F
推
09/05 20:57, , 14F
09/05 20:57, 14F
推
09/05 21:01, , 15F
09/05 21:01, 15F
→
09/05 21:02, , 16F
09/05 21:02, 16F
→
09/05 21:06, , 17F
09/05 21:06, 17F
推
09/05 21:09, , 18F
09/05 21:09, 18F
→
09/05 21:10, , 19F
09/05 21:10, 19F
推
09/05 21:10, , 20F
09/05 21:10, 20F
→
09/05 21:10, , 21F
09/05 21:10, 21F
推
09/05 21:12, , 22F
09/05 21:12, 22F
→
09/05 21:12, , 23F
09/05 21:12, 23F
推
09/05 21:31, , 24F
09/05 21:31, 24F
推
09/05 21:33, , 25F
09/05 21:33, 25F
→
09/05 21:34, , 26F
09/05 21:34, 26F
推
09/05 21:36, , 27F
09/05 21:36, 27F
推
09/05 21:41, , 28F
09/05 21:41, 28F
推
09/05 21:42, , 29F
09/05 21:42, 29F
推
09/05 21:44, , 30F
09/05 21:44, 30F
→
09/05 21:44, , 31F
09/05 21:44, 31F
推
09/05 21:50, , 32F
09/05 21:50, 32F
推
09/05 21:52, , 33F
09/05 21:52, 33F
→
09/05 21:52, , 34F
09/05 21:52, 34F
推
09/05 21:53, , 35F
09/05 21:53, 35F
推
09/05 21:53, , 36F
09/05 21:53, 36F
推
09/05 21:54, , 37F
09/05 21:54, 37F
推
09/05 21:59, , 38F
09/05 21:59, 38F
推
09/05 22:00, , 39F
09/05 22:00, 39F
推
09/05 22:01, , 40F
09/05 22:01, 40F
推
09/05 22:03, , 41F
09/05 22:03, 41F
推
09/05 22:12, , 42F
09/05 22:12, 42F
推
09/05 22:14, , 43F
09/05 22:14, 43F
→
09/05 22:14, , 44F
09/05 22:14, 44F
推
09/05 22:26, , 45F
09/05 22:26, 45F
推
09/05 22:38, , 46F
09/05 22:38, 46F
推
09/05 22:43, , 47F
09/05 22:43, 47F
推
09/05 22:47, , 48F
09/05 22:47, 48F
推
09/05 22:48, , 49F
09/05 22:48, 49F
→
09/05 22:51, , 50F
09/05 22:51, 50F
推
09/05 22:51, , 51F
09/05 22:51, 51F
推
09/05 23:05, , 52F
09/05 23:05, 52F
推
09/05 23:30, , 53F
09/05 23:30, 53F
推
09/05 23:41, , 54F
09/05 23:41, 54F
→
09/05 23:42, , 55F
09/05 23:42, 55F
推
09/05 23:44, , 56F
09/05 23:44, 56F
→
09/06 00:00, , 57F
09/06 00:00, 57F
推
09/06 00:06, , 58F
09/06 00:06, 58F
推
09/06 00:45, , 59F
09/06 00:45, 59F
推
09/06 01:54, , 60F
09/06 01:54, 60F
推
09/06 02:26, , 61F
09/06 02:26, 61F
推
09/06 02:50, , 62F
09/06 02:50, 62F
推
09/06 03:21, , 63F
09/06 03:21, 63F
→
09/06 03:22, , 64F
09/06 03:22, 64F
推
09/06 03:29, , 65F
09/06 03:29, 65F
推
09/06 04:16, , 66F
09/06 04:16, 66F
推
09/06 07:13, , 67F
09/06 07:13, 67F
推
09/06 07:45, , 68F
09/06 07:45, 68F
推
09/06 17:49, , 69F
09/06 17:49, 69F
→
09/06 20:05, , 70F
09/06 20:05, 70F
推
09/06 20:33, , 71F
09/06 20:33, 71F
推
09/06 23:06, , 72F
09/06 23:06, 72F
推
09/07 00:06, , 73F
09/07 00:06, 73F
→
09/07 00:08, , 74F
09/07 00:08, 74F
推
09/08 03:38, , 75F
09/08 03:38, 75F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 269 之 324 篇):
翻譯
10
17
翻譯
5
7
翻譯
37
40
翻譯
-1
23
翻譯
37
43
翻譯
27
27
翻譯
40
42
翻譯
-9
33
翻譯
59
67
翻譯
81
85