[翻譯] 一堆網路短篇漫畫亂翻
雜七雜八短篇漫畫翻譯602:
http://tinyurl.com/po2q3po
雜七雜八短篇漫畫翻譯601 - 看圖說故事篇
http://tinyurl.com/q2hslfk
昨天去看了暗殺教室電影版,結果整個悲劇......
對電影抱持樂觀態度的我太天真了啊T_T
--
◢▆▲◣ ◢/ ◢/
◥◥▼ ▲▼\\▲ 好色龍的網路生活觀察日誌 ▼◢◤◢◣
◣\ =*】*】 http://hornydragon.blogspot.com/ ◥◤◤◥█◤
◢◢◣ ▲凸▲▼ ◣● 大量美式動漫畫翻譯 ◥● ●◥◤
◢◤◥ ◣▲\◆ ▆▇ 【("◢ ★ ▲
◥ ▼;★;◤ ▋ ●● 爪▼H ▼◢▲
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.183.177
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1438432455.A.C27.html
推
08/01 20:34, , 1F
08/01 20:34, 1F
推
08/01 20:34, , 2F
08/01 20:34, 2F
→
08/01 20:35, , 3F
08/01 20:35, 3F
→
08/01 20:35, , 4F
08/01 20:35, 4F
推
08/01 20:38, , 5F
08/01 20:38, 5F
推
08/01 20:39, , 6F
08/01 20:39, 6F
推
08/01 20:43, , 7F
08/01 20:43, 7F
推
08/01 20:44, , 8F
08/01 20:44, 8F
→
08/01 20:44, , 9F
08/01 20:44, 9F
→
08/01 20:51, , 10F
08/01 20:51, 10F
推
08/01 20:52, , 11F
08/01 20:52, 11F
推
08/01 20:52, , 12F
08/01 20:52, 12F
推
08/01 20:54, , 13F
08/01 20:54, 13F
推
08/01 20:55, , 14F
08/01 20:55, 14F
推
08/01 20:57, , 15F
08/01 20:57, 15F
推
08/01 20:58, , 16F
08/01 20:58, 16F
→
08/01 21:00, , 17F
08/01 21:00, 17F
推
08/01 21:02, , 18F
08/01 21:02, 18F
推
08/01 21:05, , 19F
08/01 21:05, 19F
推
08/01 21:06, , 20F
08/01 21:06, 20F
推
08/01 21:07, , 21F
08/01 21:07, 21F
推
08/01 21:07, , 22F
08/01 21:07, 22F
推
08/01 21:18, , 23F
08/01 21:18, 23F
推
08/01 21:25, , 24F
08/01 21:25, 24F
推
08/01 21:31, , 25F
08/01 21:31, 25F
推
08/01 21:36, , 26F
08/01 21:36, 26F
推
08/01 21:37, , 27F
08/01 21:37, 27F
推
08/01 21:41, , 28F
08/01 21:41, 28F
→
08/01 21:42, , 29F
08/01 21:42, 29F
→
08/01 21:43, , 30F
08/01 21:43, 30F
推
08/01 21:47, , 31F
08/01 21:47, 31F
推
08/01 21:47, , 32F
08/01 21:47, 32F
→
08/01 21:47, , 33F
08/01 21:47, 33F
推
08/01 21:48, , 34F
08/01 21:48, 34F
推
08/01 21:49, , 35F
08/01 21:49, 35F
推
08/01 21:50, , 36F
08/01 21:50, 36F
→
08/01 21:50, , 37F
08/01 21:50, 37F
推
08/01 21:50, , 38F
08/01 21:50, 38F
推
08/01 21:58, , 39F
08/01 21:58, 39F
推
08/01 22:00, , 40F
08/01 22:00, 40F
推
08/01 22:01, , 41F
08/01 22:01, 41F
推
08/01 22:01, , 42F
08/01 22:01, 42F
推
08/01 22:03, , 43F
08/01 22:03, 43F
推
08/01 22:07, , 44F
08/01 22:07, 44F
推
08/01 22:10, , 45F
08/01 22:10, 45F
推
08/01 22:12, , 46F
08/01 22:12, 46F
推
08/01 22:15, , 47F
08/01 22:15, 47F
推
08/01 22:43, , 48F
08/01 22:43, 48F
噓
08/01 22:44, , 49F
08/01 22:44, 49F
推
08/01 22:47, , 50F
08/01 22:47, 50F
推
08/01 23:03, , 51F
08/01 23:03, 51F
推
08/01 23:05, , 52F
08/01 23:05, 52F
→
08/01 23:06, , 53F
08/01 23:06, 53F
推
08/01 23:08, , 54F
08/01 23:08, 54F
推
08/01 23:15, , 55F
08/01 23:15, 55F
推
08/01 23:16, , 56F
08/01 23:16, 56F
推
08/01 23:26, , 57F
08/01 23:26, 57F
推
08/01 23:39, , 58F
08/01 23:39, 58F
→
08/01 23:42, , 59F
08/01 23:42, 59F
→
08/01 23:42, , 60F
08/01 23:42, 60F
→
08/01 23:43, , 61F
08/01 23:43, 61F
噓
08/01 23:52, , 62F
08/01 23:52, 62F
推
08/01 23:54, , 63F
08/01 23:54, 63F
推
08/01 23:56, , 64F
08/01 23:56, 64F
→
08/01 23:56, , 65F
08/01 23:56, 65F
→
08/01 23:56, , 66F
08/01 23:56, 66F
推
08/01 23:57, , 67F
08/01 23:57, 67F
→
08/02 00:01, , 68F
08/02 00:01, 68F
推
08/02 00:16, , 69F
08/02 00:16, 69F
→
08/02 00:21, , 70F
08/02 00:21, 70F
推
08/02 00:36, , 71F
08/02 00:36, 71F
推
08/02 00:46, , 72F
08/02 00:46, 72F
推
08/02 00:48, , 73F
08/02 00:48, 73F
→
08/02 00:51, , 74F
08/02 00:51, 74F
推
08/02 00:54, , 75F
08/02 00:54, 75F
推
08/02 01:20, , 76F
08/02 01:20, 76F
推
08/02 01:30, , 77F
08/02 01:30, 77F
推
08/02 01:45, , 78F
08/02 01:45, 78F
推
08/02 01:52, , 79F
08/02 01:52, 79F
推
08/02 07:29, , 80F
08/02 07:29, 80F
推
08/02 09:12, , 81F
08/02 09:12, 81F
推
08/02 10:32, , 82F
08/02 10:32, 82F
推
08/02 12:00, , 83F
08/02 12:00, 83F
推
08/02 16:26, , 84F
08/02 16:26, 84F
推
08/02 20:24, , 85F
08/02 20:24, 85F
推
08/02 22:02, , 86F
08/02 22:02, 86F
推
08/03 08:54, , 87F
08/03 08:54, 87F
推
08/04 11:23, , 88F
08/04 11:23, 88F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 260 之 324 篇):
翻譯
59
78
翻譯
80
94
翻譯
79
92
翻譯
51
73
翻譯
65
75
翻譯
67
80
翻譯
59
70
翻譯
59
86
翻譯
277
290
翻譯
90
99