討論串[問題] 英文問題
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者aprilblack (oops)時間16年前 (2008/06/03 12:47), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
大家好,我是剛進入貿易業的新手. 大學也並非主修國貿,. 對於商用英文有一些問題,麻煩前輩多多指教!. 老闆要我翻譯下面兩個句子. 1. 此條款並不適用於天災人禍. 我寫. this conditions will NOT be valid when any kind of disasters ha
(還有81個字)

推噓0(0推 0噓 3→)留言3則,0人參與, 最新作者aprilblack (oops)時間16年前 (2008/06/03 14:30), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
還有一句. " 90天支票的日期要從買方收到PO那天開始 ". 這句話有沒有專業的翻譯?. 謝謝!!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 118.160.186.67.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者superlady (我就是我)時間16年前 (2008/06/03 20:05), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
看不大出來你這個句子要用在哪裡耶.... 提供一個我們寫在報價單上的用法給你看. payment: 90 days after received your official order.. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 218.170.2.94.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁