[請益] 有2商用英文不太會翻譯~可以幫我嗎
30 days' draft under irrevocable and confirmed L/C prior to shipment.
The 50 C.C. motorcycle is US $ 1,100 FAS Bangkok and the 90 C.C.
one is US $ 1,800 FAS Bangkok.
That sounds fine with me(→多加一句唷)
可以翻我翻譯嗎 ~感激不盡!!!^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.196.84
推
10/27 08:41, , 1F
10/27 08:41, 1F
→
10/27 13:21, , 2F
10/27 13:21, 2F
→
10/27 14:16, , 3F
10/27 14:16, 3F
→
10/27 14:18, , 4F
10/27 14:18, 4F
→
10/27 14:19, , 5F
10/27 14:19, 5F
→
10/27 16:27, , 6F
10/27 16:27, 6F
推
10/28 01:37, , 7F
10/28 01:37, 7F
→
10/29 01:15, , 8F
10/29 01:15, 8F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):