[想像] 翻譯軟體
現在網頁其實很多翻譯軟體
但是翻起來還是多少怪怪的
畢竟是機器翻譯的.....
不曉得有沒辦法像維基百科一樣
靠很多網友去修改機器翻譯的句子 然後累積足夠的句型資料庫
而不是只單純靠電腦硬套句型詞組
這樣或許電腦翻譯就能更貼近真人所寫的句子
不過英文/中文之間要翻譯 真的很不容易.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.214.14
→
10/11 12:36, , 1F
10/11 12:36, 1F
→
10/11 16:29, , 2F
10/11 16:29, 2F
推
10/11 20:25, , 3F
10/11 20:25, 3F
→
10/12 22:49, , 4F
10/12 22:49, 4F