[分享] 關於“畢業典禮的背後”一文後續解釋
首先,對於一個bbs新手來說,排板上不盡人如意(應該說根本沒什麼排),先向各位說聲抱歉。
有關於“畢業典禮的背後”一文,原po nightboy 發表於人性板與 alan6106119發表於黑特板接是代po
po 文原本的目的是這樣的:
我們只想知道各位如果發生這樣的事情,而當你是一旁完全不知情的同學,突然被要求撕下畢業紀念冊上的某一頁時,是否那樣憤慨的感覺會襲捲全身?!
我與原po兩位都是該校的學生,也是被要求撕下那一頁的學生之一,令我們感到不解的是,憑什麼要求我們所有人撕下這一張瑕疵?
不過事情都已經過去了,對方家長也認為自己反應過度,雙方和解,但是撕下的畢業紀念冊也收走,雖然沒有收齊,但家長也算了。
算是個和平的落幕。
=========================
在黑特板與人性板兩板的推噓文中,我想有幾件事情是需要說明的。
首先,對於畢業紀念冊中那段文字的校稿、編審、與最後的確認在送出之前,全班同學與導師、訓育組長接需要簽名同意才可出版,換句話說,所有的同學都已經看過最後的校稿,而L同學基本上是同意刊登的。
為何會同意刊登?我相信許多人會不解。
很簡單,因為被寫的很難聽很血淋淋的不是只有他一人,而是所有人皆是如此。但大家卻都是笑笑的尊重編審的規劃,而這個班級的班風原本就屬於比較放蕩不羈的,因此才會造就後來的這些事情。
舉例來說好了:本人我的介紹詞的最後一段「是個囂張跋扈,最後卻一事無成,靠著賣藥的敗家子,敗光了家中所有的財產...」諸如此類的(我不屬於他們班,這是我們班的人所寫,有別的主題,但介紹詞也都是血淋淋的。」
再來,其他同學為何會這麼憤慨的原因,並非是對自己的錯誤不承認亦或是對L同學的
不友善,而是在畢業典禮的前一天,對方家長已經打電話來學校找老師,老師第一時間已經對家長道歉,當天晚上,對方家長又打到兩位編審的同學家裡大罵,然後兩位同學也道歉了。家長也說:不追究。
然而隔天就看著他帶著三立電視台的記者進入校園,所有人都傻眼了。
而激起了其他同學的憤怒。
的確整件事情存有頗大的爭議,我也接受到了來自各方的意見與指教,當然,在將心比心的情況下,家長會生氣是必然的,我們也鄭重的向他道歉。
如果各位希望進一步的評斷這件事情而需要任何事情的發展經過,我會將事情回po,但希望無謂的爭論不要再引起,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.66.243
推
06/17 12:48, , 1F
06/17 12:48, 1F
推
06/17 13:59, , 2F
06/17 13:59, 2F
→
06/17 14:00, , 3F
06/17 14:00, 3F
→
06/17 14:02, , 4F
06/17 14:02, 4F
→
06/17 14:02, , 5F
06/17 14:02, 5F
→
06/17 14:03, , 6F
06/17 14:03, 6F
→
06/17 14:04, , 7F
06/17 14:04, 7F
→
06/17 14:05, , 8F
06/17 14:05, 8F
推
06/17 14:07, , 9F
06/17 14:07, 9F
→
06/17 14:08, , 10F
06/17 14:08, 10F
→
06/17 14:09, , 11F
06/17 14:09, 11F
推
06/17 17:16, , 12F
06/17 17:16, 12F
→
06/17 17:17, , 13F
06/17 17:17, 13F
→
06/17 17:17, , 14F
06/17 17:17, 14F
→
06/17 17:18, , 15F
06/17 17:18, 15F
推
06/17 20:38, , 16F
06/17 20:38, 16F
推
06/17 21:58, , 17F
06/17 21:58, 17F
→
06/17 21:59, , 18F
06/17 21:59, 18F
→
06/17 22:00, , 19F
06/17 22:00, 19F
噓
06/17 22:47, , 20F
06/17 22:47, 20F
噓
06/17 23:35, , 21F
06/17 23:35, 21F
→
06/18 08:28, , 22F
06/18 08:28, 22F
→
06/18 08:30, , 23F
06/18 08:30, 23F
→
06/18 08:32, , 24F
06/18 08:32, 24F
→
06/18 09:24, , 25F
06/18 09:24, 25F
→
06/18 09:25, , 26F
06/18 09:25, 26F
→
06/18 09:27, , 27F
06/18 09:27, 27F
→
06/18 09:27, , 28F
06/18 09:27, 28F
→
06/18 09:29, , 29F
06/18 09:29, 29F
→
06/18 09:29, , 30F
06/18 09:29, 30F
→
06/18 09:30, , 31F
06/18 09:30, 31F
推
06/18 09:40, , 32F
06/18 09:40, 32F
噓
06/18 09:43, , 33F
06/18 09:43, 33F
→
06/18 09:44, , 34F
06/18 09:44, 34F
推
06/18 09:46, , 35F
06/18 09:46, 35F
噓
06/18 09:52, , 36F
06/18 09:52, 36F
推
06/18 09:54, , 37F
06/18 09:54, 37F
噓
06/18 09:56, , 38F
06/18 09:56, 38F
噓
06/18 09:58, , 39F
06/18 09:58, 39F
噓
06/18 10:03, , 40F
06/18 10:03, 40F
→
06/18 10:03, , 41F
06/18 10:03, 41F
→
06/18 10:03, , 42F
06/18 10:03, 42F
推
06/18 12:04, , 43F
06/18 12:04, 43F
→
06/18 12:05, , 44F
06/18 12:05, 44F
推
06/18 12:09, , 45F
06/18 12:09, 45F
→
06/18 12:09, , 46F
06/18 12:09, 46F
推
06/18 14:38, , 47F
06/18 14:38, 47F
噓
06/18 14:44, , 48F
06/18 14:44, 48F
→
06/19 20:56, , 49F
06/19 20:56, 49F
噓
07/14 16:54, , 50F
07/14 16:54, 50F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):