[請益] 中英文日期格式的起源?
https://zh.wikipedia.org/wiki/各地日期和时间表示法
從上面介紹可以發覺 日期的寫法順序
東亞國家 以中日韓為代表
是 年>月>日
但歐洲國家 幾乎都相反
是 日>月>年
為什麼會有這個差別?
能有歷史上的解釋嗎?
比如某任羅馬皇帝規定要這樣寫?
這個問題可能沒有答案,就習慣問題,我知道,
不過還是想挑戰一下
有沒有強者知道呢?
另外,地名也是
中文是大地方到小地方,
比如台灣 高雄 八五大樓
但改用英文邏輯的話,會是小到大,變成
八五大樓 高雄 台灣
我覺得這個不同很有趣,
不知道有沒有人探討過這些不同會不會影響思考。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.107.76 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1593803502.A.408.html
→
07/04 10:35,
3年前
, 1F
07/04 10:35, 1F
推
07/04 13:33,
3年前
, 2F
07/04 13:33, 2F
推
07/04 17:00,
3年前
, 3F
07/04 17:00, 3F
→
07/04 17:00,
3年前
, 4F
07/04 17:00, 4F
→
07/04 17:00,
3年前
, 5F
07/04 17:00, 5F
→
07/04 17:00,
3年前
, 6F
07/04 17:00, 6F
→
07/04 22:55,
3年前
, 7F
07/04 22:55, 7F
→
07/04 22:55,
3年前
, 8F
07/04 22:55, 8F
→
07/06 19:04,
3年前
, 9F
07/06 19:04, 9F
→
07/06 19:04,
3年前
, 10F
07/06 19:04, 10F