[請益] 中英文日期格式的起源?

看板historia作者 (萬變蛾)時間3年前 (2020/07/04 03:11), 編輯推噓2(208)
留言10則, 5人參與, 3年前最新討論串1/1
https://zh.wikipedia.org/wiki/各地日期和时间表示法 從上面介紹可以發覺 日期的寫法順序 東亞國家 以中日韓為代表 是 年>月>日 但歐洲國家 幾乎都相反 是 日>月>年 為什麼會有這個差別? 能有歷史上的解釋嗎? 比如某任羅馬皇帝規定要這樣寫? 這個問題可能沒有答案,就習慣問題,我知道, 不過還是想挑戰一下 有沒有強者知道呢? 另外,地名也是 中文是大地方到小地方, 比如台灣 高雄 八五大樓 但改用英文邏輯的話,會是小到大,變成 八五大樓 高雄 台灣 我覺得這個不同很有趣, 不知道有沒有人探討過這些不同會不會影響思考。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.107.76 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1593803502.A.408.html

07/04 10:35, 3年前 , 1F
其實歐美也是各種格式皆有。但很小眾。
07/04 10:35, 1F

07/04 13:33, 3年前 , 2F
跟地址一樣 從大到小跟從小到大
07/04 13:33, 2F

07/04 17:00, 3年前 , 3F
我猜想是否是語言受眾大小的問題,歐洲語言地方小,你說八
07/04 17:00, 3F

07/04 17:00, 3年前 , 4F
五大樓就該知道是在高雄,如果還不清楚才補充說明更大的地
07/04 17:00, 4F

07/04 17:00, 3年前 , 5F
點。中文使用地域廣,單指八五大樓沒人知道在哪,因此順序
07/04 17:00, 5F

07/04 17:00, 3年前 , 6F
上習慣由大地名開始限縮。
07/04 17:00, 6F

07/04 22:55, 3年前 , 7F
美國日期習慣寫法是月日年,而且月偏好用單字表示而
07/04 22:55, 7F

07/04 22:55, 3年前 , 8F
不是數字
07/04 22:55, 8F

07/06 19:04, 3年前 , 9F
感謝回應。特別是Odaman
07/06 19:04, 9F

07/06 19:04, 3年前 , 10F
解釋地名習慣這點,很有說服力!
07/06 19:04, 10F
文章代碼(AID): #1U_uBkG8 (historia)