Re: [疑問] 請推薦英文的拜占庭史與神聖羅馬帝國史 …
我不知道《盛世餘暉》是什麼書
不過所說的內容有誤
1.Paris Corpus,這書應該是
Francis Combefis 在 1685 印行的
Paris Corpus Byzantinorum
這書都是希臘文呀
而且字體也很古樸
文字未經勘誤
學術界幾乎沒有人在使用
突然看到有人提這書
真是嚇一跳
2.Bonn Corpus,這書全名是,
Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae (CSHB).
Bonn: Weber 1828-1897. 50 vols.
這書文獻史料是希臘文,還有收重要的翻譯,如拉丁文與義大利文等,
這套史料非常多重要學者參與,如A. Meineke, Barthold Georg Niebuhr,
I. Bekker等等
這套書就真的是重要的史料彙編,
還有一套書學界也在使用
就是Migne : Patrologia Graeca,
或稱Patrologiae Cursus Completus, Series Graeca
161 volumes
其實這些書國內好像都沒有
我只有在台大看過Patrologiae Cursus Completus, Series Latina
不過這不是拜占庭的
※ 引述《ilha (Formosa)》之銘言:
: 根據《盛世餘暉》這本書,拜占庭歷史在西方有2套重量級的
: 原始資料彙編:
: 1. Paris Corpus(巴黎拜占庭歷史文獻大全)
: 西元1645~1819出版 語種:希臘文、法文
: 2. Bonn Corpus(波昂大全)
: 西元1828出版 語種:希臘文、拉丁文、德文
: 所以如果要研究拜占庭史,可能要有某種程度上的覺悟。
: 該書作者,南開大學陳志強先生,是拜占庭史專家,你可以用
: 他的名字當作關鍵字上網搜尋一下。
: 很抱歉我看不懂英文,所以繳不出英文參考書單 Orz...
--
薄霧星疏的早晨有些寂寥,波特萊爾, 馬克思與艾可聚集在群山疊翠.淨瀨漱石的臺灣
他們都沉靜,眼光殷切地瞻顧著鬧轟轟的臺灣. 這時清逸的波特萊爾先發聲,
" 藝術家, 真正的藝術家, 應該把所見所感的社會萬象反映出來.."
L'artiste, le vrai artiste, le vrai poese, ne doit peindre que
selon qu'il voit et qu'il sent. Charles Baudelaire: le critique d'art
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.237.166
→
05/21 23:33, , 1F
05/21 23:33, 1F
→
05/21 23:33, , 2F
05/21 23:33, 2F
→
05/21 23:34, , 3F
05/21 23:34, 3F
→
05/22 15:07, , 4F
05/22 15:07, 4F
→
05/22 15:08, , 5F
05/22 15:08, 5F
討論串 (同標題文章)