Re: [觀點] 關於這段推文
幾點商榷
1.「宗教」是近代由日本傳入的外來辭彙,不是中文詞彙。
「宗教」這個辭彙不能拆成「宗」與「教」二字來解釋,
就像其他的外來語,它是作為一個辭彙傳入的,指涉的是一個意思,
不能把它當成兩個漢字的組合。
2.你由字面解釋Confucianism,抽離了西方人使用這個辭的脈絡,
忽略了許多西方人確實將儒教視為一種宗教信仰。
例如下面這篇文章:
http://www.newadvent.org/cathen/04223b.htm
當然,不是所有西方人都把儒家當作宗教,
網路上也可以找到許多澄清儒家不是宗教的英文文獻。
我無意在此涉入這個問題,也無意討論宗教的定義
我想指出的是,你的分析方法是有問題的,
將詞彙抽離歷史、社會與文化的脈絡,
只單由字面硬生生的做解釋,
這是過於牽強的論證。
最後再補充一點,「主義」也是日本傳入的外來語,
同樣不適合將字面拆開解釋。
--
※ 編輯: squawk 來自: 61.20.160.174 (09/01 00:54)
推
09/01 11:48, , 1F
09/01 11:48, 1F
推
09/01 12:07, , 2F
09/01 12:07, 2F
→
09/01 14:14, , 3F
09/01 14:14, 3F
討論串 (同標題文章)