Re: [疑問] 求西洋上古史書目推薦

看板historia作者 ( )時間15年前 (2009/01/19 15:07), 編輯推噓2(207)
留言9則, 3人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《deathwomen (綠茶啾一下)》之銘言: : : 目前找到的西洋上古史: : : 吳圳義,《西洋上古史》,三民書局 : 劉增泉,《西洋上古史》,五南圖書 : 羅漁,《西洋上古史》,文化大學 : 劉增泉譯,《簡明西洋上古史》,明文 : : 關於西洋上古史的部分,有無可推薦之書籍呢? : 希望能比較好讀的,沒什麼時間再看新書。 其實考研的西洋上古史不用花太多工夫準備.重點放在中古近代就好. 然後上面這幾本書建議你用心讀第一本與第三本就好.文筆都還不錯. 其他的說真的譯筆需要"費一番功夫"去理解.你自己讀讀看.該懂我意思. :) 要不然我想大概就是考淡水那間時會特別需要用到. 不過我去那間應考前也沒特別看那幾本費解的書. XD : : 1.林立樹,《世界文明史》,五南圖書(有二冊,以前林老師就用他的書上課) : 2.王曾才,《世界通史》,三民書局 : 3.Brian Tierney、Sidney Painter,袁傳偉譯,西洋中古史 : (Western Europe in the Middle Ages),五南圖書(上下二冊) 中古史可以先看看這本 C. Warren Hollister 著,張學明譯:《西洋中古史》 是聯經出版的.這本簡明扼要.而且文筆極好. 如果覺得不夠詳盡.當然還有王任光的. : 4.王曾才主編,《世界近世史》,正中書局 : 5.Robert O. Paxton,陳美君譯,《西洋現代史》(Europe in the Twentieth Century) : ,五南圖書(上下二冊) 通史怎不去看看Burns的Western Civilization? 這本是很多學校大一世通的必備.英文的來不及看? 大陸早就有譯本囉. ※ 編輯: fyc 來自: 123.195.224.167 (01/19 15:07)

01/20 03:25, , 1F
Hollister 那本的英文版應該比王任光好,譯本就不知道了
01/20 03:25, 1F

01/20 03:28, , 2F
不過歷史系學生居然不看英文的西洋史書籍是不是有點誇張
01/20 03:28, 2F

01/20 12:31, , 3F
原PO要考研究所急就章這沒辦法.況且若有好的譯本何不利用
01/20 12:31, 3F

01/20 13:04, , 4F
我的意思是,難道當初必修的世通課就沒念英文教科書嗎
01/20 13:04, 4F

01/20 13:06, , 5F
而且說句不客氣的話,關於pre-modern Europe 的中文書
01/20 13:06, 5F

01/20 13:07, , 6F
幾乎沒有能看的,那為什麼還要找中文書來看
01/20 13:07, 6F

01/20 19:37, , 7F
沒有耶,我們只念中文的。可能因為我們進修部程度差吧
01/20 19:37, 7F

01/20 22:26, , 8F
大多數學校世通多少都有唸到原文
01/20 22:26, 8F

01/20 22:28, , 9F
原PO別這麼說.之前周樑楷在中興也是照本宣科.原文是啥也沒見過
01/20 22:28, 9F
文章代碼(AID): #19T2Qo8u (historia)
文章代碼(AID): #19T2Qo8u (historia)