Re: [心得] 化工所面試心得
各位大大好,我是這篇文的最原PO,這是我第一次在這個版上po文,原本想以較輕鬆的態
度分享一些經驗,沒想到年輕氣盛的我,未察覺自己的錯誤而一錯再錯,反而造成大家的
撻伐與指教,實在是事與願違。這幾天,我做了個深度的反省,我真的真的覺得自己做錯
了。
1. 關說這部分真的是我失言,不該沒經查證隨便發言,後來我也查證其他學校和台大放
榜方式不同,是我一開始沒有搞清楚,此為錯一也,在這邊向大家一鞠躬獻上最深的歉意
。
2. 在回文的部分我的口氣很不好,我也對我惡劣的回文和我的傲慢深感歉意,並不是上
台大讓我驕傲所以講話很嗆,而是當初太急著想把大家的注意力拉回面試心得上,我的方
法用的不對,情緒管理很不好,此為錯二也,我為此道歉。
3. 中原給的教育非常好,我非常喜歡也非常謝謝中原,這次的失言純粹是我自己的品性
不好,修養不夠,和中原沒有關係,此為錯三也,請大家不要牽扯到中原,我這裡也向中
原道歉。
4. 單操部分是指自己所學的科目裡我對單操最有心得,也熱愛單操,並不是有意要挑戰
各位單操部分,讓你們有這樣的觀感,此為錯四也,我也對此道歉。
5. 台大化工所一直都是我的第一志願,我辛苦上了台大化工所,若因此造成實驗室學長
姐的困擾,非常不妥,此為錯五也,對不起。
由於我的失言,造成大家的不滿和不悅,我在此非常鄭重地致上歉意,也對所有看到這篇
的網友說聲對不起,前述種種更對中原和台大感到抱歉,讓中原及台大蒙羞,讓我難過非
常,希望外界不要因為一個人的錯而對這兩所學校有其他評語,以後我的發言會更加謹慎
,並用謙虛的態度做人,希望大家能給我一次機會,原諒我的無知與魯莽,我一定會記取
此次教訓,日後以嚴謹的態度來分享我的生活經驗。謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.125.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/graduate/M.1479814338.A.892.html
推
11/22 19:34, , 1F
11/22 19:34, 1F
噓
11/22 19:35, , 2F
11/22 19:35, 2F
→
11/22 19:36, , 3F
11/22 19:36, 3F
→
11/22 19:37, , 4F
11/22 19:37, 4F
噓
11/22 19:38, , 5F
11/22 19:38, 5F
→
11/22 19:40, , 6F
11/22 19:40, 6F
噓
11/22 19:43, , 7F
11/22 19:43, 7F
推
11/22 19:43, , 8F
11/22 19:43, 8F
推
11/22 19:45, , 9F
11/22 19:45, 9F
噓
11/22 19:45, , 10F
11/22 19:45, 10F
推
11/22 19:46, , 11F
11/22 19:46, 11F
噓
11/22 19:47, , 12F
11/22 19:47, 12F
→
11/22 19:47, , 13F
11/22 19:47, 13F
→
11/22 19:47, , 14F
11/22 19:47, 14F
推
11/22 19:49, , 15F
11/22 19:49, 15F
推
11/22 19:50, , 16F
11/22 19:50, 16F
噓
11/22 19:50, , 17F
11/22 19:50, 17F
→
11/22 19:51, , 18F
11/22 19:51, 18F
→
11/22 19:53, , 19F
11/22 19:53, 19F
→
11/22 19:53, , 20F
11/22 19:53, 20F
噓
11/22 19:53, , 21F
11/22 19:53, 21F
噓
11/22 19:57, , 22F
11/22 19:57, 22F
噓
11/22 19:59, , 23F
11/22 19:59, 23F
噓
11/22 20:01, , 24F
11/22 20:01, 24F
推
11/22 20:01, , 25F
11/22 20:01, 25F
噓
11/22 20:01, , 26F
11/22 20:01, 26F
推
11/22 20:02, , 27F
11/22 20:02, 27F
→
11/22 20:02, , 28F
11/22 20:02, 28F
推
11/22 20:03, , 29F
11/22 20:03, 29F
噓
11/22 20:04, , 30F
11/22 20:04, 30F
噓
11/22 20:04, , 31F
11/22 20:04, 31F
噓
11/22 20:08, , 32F
11/22 20:08, 32F
噓
11/22 20:08, , 33F
11/22 20:08, 33F
噓
11/22 20:08, , 34F
11/22 20:08, 34F
噓
11/22 20:10, , 35F
11/22 20:10, 35F
→
11/22 20:10, , 36F
11/22 20:10, 36F
噓
11/22 20:11, , 37F
11/22 20:11, 37F
噓
11/22 20:13, , 38F
11/22 20:13, 38F
噓
11/22 20:15, , 39F
11/22 20:15, 39F
還有 67 則推文
噓
11/22 21:04, , 107F
11/22 21:04, 107F
推
11/22 21:05, , 108F
11/22 21:05, 108F
噓
11/22 21:05, , 109F
11/22 21:05, 109F
噓
11/22 21:05, , 110F
11/22 21:05, 110F
噓
11/22 21:06, , 111F
11/22 21:06, 111F
噓
11/22 21:07, , 112F
11/22 21:07, 112F
噓
11/22 21:08, , 113F
11/22 21:08, 113F
噓
11/22 21:08, , 114F
11/22 21:08, 114F
噓
11/22 21:08, , 115F
11/22 21:08, 115F
→
11/22 21:08, , 116F
11/22 21:08, 116F
噓
11/22 21:08, , 117F
11/22 21:08, 117F
推
11/22 21:09, , 118F
11/22 21:09, 118F
推
11/22 21:10, , 119F
11/22 21:10, 119F
推
11/22 21:11, , 120F
11/22 21:11, 120F
噓
11/22 21:11, , 121F
11/22 21:11, 121F
→
11/22 21:11, , 122F
11/22 21:11, 122F
噓
11/22 21:12, , 123F
11/22 21:12, 123F
推
11/22 21:12, , 124F
11/22 21:12, 124F
推
11/22 21:12, , 125F
11/22 21:12, 125F
噓
11/22 21:13, , 126F
11/22 21:13, 126F
推
11/22 21:13, , 127F
11/22 21:13, 127F
噓
11/22 21:17, , 128F
11/22 21:17, 128F
噓
11/22 21:18, , 129F
11/22 21:18, 129F
推
11/22 21:19, , 130F
11/22 21:19, 130F
→
11/22 21:19, , 131F
11/22 21:19, 131F
噓
11/22 21:21, , 132F
11/22 21:21, 132F
噓
11/22 21:23, , 133F
11/22 21:23, 133F
噓
11/22 21:24, , 134F
11/22 21:24, 134F
噓
11/22 21:25, , 135F
11/22 21:25, 135F
推
11/22 21:31, , 136F
11/22 21:31, 136F
→
11/22 21:32, , 137F
11/22 21:32, 137F
噓
11/22 21:32, , 138F
11/22 21:32, 138F
噓
11/22 21:33, , 139F
11/22 21:33, 139F
噓
11/22 21:34, , 140F
11/22 21:34, 140F
噓
11/22 21:34, , 141F
11/22 21:34, 141F
噓
11/22 21:36, , 142F
11/22 21:36, 142F
噓
11/22 21:38, , 143F
11/22 21:38, 143F
推
11/22 21:38, , 144F
11/22 21:38, 144F
推
11/22 21:40, , 145F
11/22 21:40, 145F
噓
11/22 21:40, , 146F
11/22 21:40, 146F
討論串 (同標題文章)