Re: [新聞] 男同志Uber後座親吻 遭司機辱罵「男人不該親吻男人」
我是一個CCR,大概六年前我在Cam4開直播交到了我第一個男朋友Ken, 他是一個加拿大華
僑,而我們只用Skype通信聯絡感情長達半年就相約決定在第一個聖誕節在台北見面。
其實Ken是非常躍躍欲試的,畢竟當時台北號稱全亞洲同志最友善城市聲名遠播,卻沒想
到那次的拜訪還是出了亂子; 我們在機場見面後Ken就一直不安分一直鬧我,加上桃園機
場到台北車站計程車車程又長我們自然牽手以敘感情,在車內我們就交換著禮物聊著天,
我才剛靠在他懷裡司機就很明顯表達不悅了......
司機把廣播關了,跟我們說:「gentlemen, could you behave yourselves?.」 這句話
其實對我們還蠻重的,但是Ken也是訕訕然的叫我坐好,所以我也不好多說什麼;沒想到
之後司機用對講機直接跟他的同事聊起來他載到兩個神經病很衰,我整個傻眼,Ken聽不
懂所以繼續跟我閒聊。
到後來這位司機越說越重,措辭難聽到似乎是要逼我知難而退滾出車,因為我上車前就已
經付帳了;有人演戲自然要有人看戲,於是我用手機錄音錄了大約五分鐘確定證據有了要
他停車,把錢退出來。
想當然爾他不肯,我說你剛剛說那些話就是逼我下車啊,他反而罵我們不知檢點誰都有權
利罵,我一怒之下就直接把它夾在手煞車的錢搶過來並放錄音給他聽,我要他叫警察,如
果警察也覺得他有理我就把錢還給他。 桃園國際機場的司機都是有篩選過的,車型新舊
年資還得具備雙語能力,這樣的優秀司機沒想到品德卻大有缺憾,一來讓我覺得丟臉二來
覺得憤怒,所以我當時完全沒有要妥協的意思。
司機也沒有,所以警方就來了。出示證據時司機拿不出我跟Ken在後座亂搞的證據(當然
,因為我們他媽只有牽牽手),但是我卻又錄音存證,司機百口莫辯,做完筆錄就走了;
最後還是警察call當時他們附近巡邏的同僚把我們送到西門町的旅館。
那一次的經驗很氣憤,但也讓我很感動同志團體的努力,因為近兩年我再跟男生親暱的搭
計程車時,大部分的司機即使看不慣也會選擇沈默不語,這就足夠了,讓我有受到尊重的
感覺。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 166.176.58.73
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gay/M.1442429052.A.7C7.html
※ 編輯: SzuShi1069 (166.176.58.73), 09/17/2015 02:45:40
推
09/17 03:02, , 1F
09/17 03:02, 1F
推
09/17 03:35, , 2F
09/17 03:35, 2F
推
09/17 07:37, , 3F
09/17 07:37, 3F
推
09/17 08:22, , 4F
09/17 08:22, 4F
推
09/17 08:36, , 5F
09/17 08:36, 5F
→
09/17 09:03, , 6F
09/17 09:03, 6F
推
09/17 09:05, , 7F
09/17 09:05, 7F
推
09/17 09:15, , 8F
09/17 09:15, 8F
推
09/17 10:58, , 9F
09/17 10:58, 9F
→
09/17 10:58, , 10F
09/17 10:58, 10F
→
09/17 10:58, , 11F
09/17 10:58, 11F
推
09/17 11:04, , 12F
09/17 11:04, 12F
推
09/17 11:31, , 13F
09/17 11:31, 13F
→
09/17 11:39, , 14F
09/17 11:39, 14F
噓
09/17 11:52, , 15F
09/17 11:52, 15F
推
09/17 12:42, , 16F
09/17 12:42, 16F
噓
09/17 12:51, , 17F
09/17 12:51, 17F
推
09/17 20:59, , 18F
09/17 20:59, 18F
推
09/17 21:29, , 19F
09/17 21:29, 19F
→
09/18 00:51, , 20F
09/18 00:51, 20F
推
09/18 01:27, , 21F
09/18 01:27, 21F
推
09/18 09:14, , 22F
09/18 09:14, 22F
→
09/18 16:38, , 23F
09/18 16:38, 23F
→
09/18 16:40, , 24F
09/18 16:40, 24F
推
09/18 17:46, , 25F
09/18 17:46, 25F
→
09/18 17:46, , 26F
09/18 17:46, 26F
→
09/18 17:46, , 27F
09/18 17:46, 27F
→
09/18 17:47, , 28F
09/18 17:47, 28F
→
09/18 17:47, , 29F
09/18 17:47, 29F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):