Re: [心情] 辦公室戀情
從上次以後,我接到了許多關切的來信,
我都要偷偷感動落淚了!真是吾家有女初長成,常使英雄淚滿襟啊~
不過,大家注意的焦點是「我和學妹的進展得如何」?!
這其中一定有什麼誤會,
怎麼竟然不是問我和阿豪的近況呢!?(怒拍桌)
在此之前,我要先說個小小的背景故事:
學妹剛分發到我們部門的那天,
我立刻發現她一副很想找人聊天的表情,
那個「人」指的就是我,因為我要跟她同進同出一個星期。
我必須在她行動前迅速壓制;
我:「學妹本公司新人最初三個月很辛苦很操喔,隨時都可以叫妳走人,
現在沒事麻煩妳就自己多看看筆記重點,
我現在要看型男大主廚請暫時不要跟我說話因為今天的來賓是溫昇豪,午安再會。」
好吧,雖然我沒有講得這麼直接明白(特別是溫昇豪那段),
但我的意思就是這樣她應該會了解,不是說女人的心思最敏銳的嗎?
學妹:「學長沒關係我很耐操,你現在趕快隨便操我!」(女性特有的大嗓門)
我:「……」(天啊這個社會是不是病了)
辦公室眾人:「……」
經過我的說明,各位應該充分暸解這位女孩的個性就是這樣,
所以我一直分不清她說的話何時正經,何時在開玩笑。
現在把鏡頭拉回棚內;
自從我臉色不善地向一干同事們表達我的心意後,
馬上有了顯著的反效果,同事們的業餘媒婆當得更賣力了,
是實在太想吃摩斯漢堡嗎?公司有餓到你們嗎?
(不是說幫我約到阿豪就請王品啊馬的!)
老子的路線是不近女色的硬漢風格,同事這麼多年了還不清楚嗎?
再者,
因為我跟她的互動都會被過度解讀,
所以我盡可能地只維持基本的日常對話,像是:
「吳小姐,早安」或「再見,吳小姐」這樣。
直到某天;
學妹:「學長!快來教我!這個電子檔的格式我設不出來!」
就如前面所說,我要跟她保持距離,
我:「哪裡?重新登入再設設看?」(淡漠冷靜又官腔)
突然眼光一瞥,噢噢,阿豪來我們部門辦事欸!!
等等,被看到這情況豈不讓他誤會我是「欺負菜鳥的囂張老鳥」?
學妹:「學長,我還是設不出來!你快幫我設!」
我:「沒關係,妳慢慢設給我看。」(熱心+耐心的語氣)
學妹:「先這裡,再這裡…」
我:「妳最後要按這個和這個,才會設出來!」
同事甲:「Hmhmhoho,你從剛才開始到底在講什麼啊?公然調情嗎?」
同事乙:「骯髒!職場性搔擾!不蘇湖!」
慘啊~對話出乎意料完全往錯誤的地方發展了…
沒關係,阿豪應該不可能誤會的,
這場面就是「熱心親切的好學長」在指導新人嘛!
再快速瞄一下,
咦?為什麼他偷笑著走開?!
果然是誤會了什麼啊我的老天!
事情不是你想像的那樣,(哪樣?)
我和學妹沒有那種關係啊!(哪種關係?)
然後到了下班的時候,交情不錯的女同事跑來找我,臉色嚴肅,
女:「Hmhmhoho,你如果對某人有好感可以直接表示,」
我:「我沒有,我心如止水,怎麼了?」(故作鎮定貌)
難道她發現我對阿豪…?
沒關係,我們已經結束了(明明就沒有開始)。
還是她發現我今天不小心吃錯她放冰箱的水果…?
不是說女人的心思最敏銳嗎?
女:「學妹說她本來已經對你放棄了,但是你今天又給了她希望!」
幹!
--
推
06/25 01:06,
06/25 01:06
→
06/25 01:07,
06/25 01:07
→
06/25 01:07,
06/25 01:07
→
06/25 01:08,
06/25 01:08
推
06/25 01:13,
06/25 01:13
推
06/25 01:28,
06/25 01:28
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.24.105
推
07/20 00:19, , 1F
07/20 00:19, 1F
推
07/20 00:19, , 2F
07/20 00:19, 2F
推
07/20 00:21, , 3F
07/20 00:21, 3F
推
07/20 00:21, , 4F
07/20 00:21, 4F
推
07/20 00:24, , 5F
07/20 00:24, 5F
推
07/20 00:27, , 6F
07/20 00:27, 6F
推
07/20 00:33, , 7F
07/20 00:33, 7F
推
07/20 00:37, , 8F
07/20 00:37, 8F
推
07/20 00:44, , 9F
07/20 00:44, 9F
推
07/20 00:47, , 10F
07/20 00:47, 10F
推
07/20 01:05, , 11F
07/20 01:05, 11F
推
07/20 01:32, , 12F
07/20 01:32, 12F
推
07/20 01:35, , 13F
07/20 01:35, 13F
推
07/20 02:03, , 14F
07/20 02:03, 14F
推
07/20 02:08, , 15F
07/20 02:08, 15F
推
07/20 02:08, , 16F
07/20 02:08, 16F
推
07/20 02:12, , 17F
07/20 02:12, 17F
推
07/20 02:23, , 18F
07/20 02:23, 18F
推
07/20 08:44, , 19F
07/20 08:44, 19F
推
07/20 09:32, , 20F
07/20 09:32, 20F
推
07/20 10:18, , 21F
07/20 10:18, 21F
推
07/20 10:23, , 22F
07/20 10:23, 22F
推
07/20 11:56, , 23F
07/20 11:56, 23F
推
07/20 12:24, , 24F
07/20 12:24, 24F
推
07/20 14:51, , 25F
07/20 14:51, 25F
推
07/20 15:17, , 26F
07/20 15:17, 26F
推
07/20 15:28, , 27F
07/20 15:28, 27F
→
07/20 15:37, , 28F
07/20 15:37, 28F
推
07/20 21:38, , 29F
07/20 21:38, 29F
推
07/20 23:43, , 30F
07/20 23:43, 30F
推
07/21 00:14, , 31F
07/21 00:14, 31F
→
07/21 00:14, , 32F
07/21 00:14, 32F
推
07/21 00:43, , 33F
07/21 00:43, 33F
推
07/21 00:48, , 34F
07/21 00:48, 34F
推
07/26 12:20, , 35F
07/26 12:20, 35F
討論串 (同標題文章)