[分享] 象棋的故事

看板gallantry作者 (竹筍王子)時間11年前 (2013/03/09 17:09), 編輯推噓17(17034)
留言51則, 13人參與, 最新討論串1/1
昨天整理房間找到了大學時的英文課本: Read and Think! 3,Ken Beatty編,Longman出版。 這本收錄了幾篇淺顯有趣的短文,像是李安、黑死病、源氏物語...等。 其中 Unit 8 的 Lesson One 是一篇叫"Chess"的文章, 我覺得滿有意思的,也符合古人的八卦,在此翻成中文與大家分享。 先說明一下,原標題是Chess,中文常翻為西洋棋或國際象棋,是狹義的chess。 英文有時也將中國象棋與日本將棋稱為Chinese chess和Japanese chess,為廣義的chess 這篇標題用「象棋的故事」,指的是廣義的chess(象棋),非單指西洋棋或中國象棋, 在內文中的chess則保持英文原名。 譯文: ********** Chess是種古老的遊戲,沒有人確定它最初是從哪來的,但它最早的形式可能是 shaturanga,是在西元600年以前由一位印度哲學家發明的。據說,一位殘暴的raja(即國 王)要求這位哲學家找出一個結束戰爭的方法,並且只給他一個月的期限,如果失敗就得 處死。哲學家答應了並返回自家,終日不停地將木材雕刻成一個又一個的形狀。一個月結 束,他帶給了國王一組棋盤遊戲,在遊戲中國王們和軍隊們可以戰鬥而不死傷任何人。國 王很滿意,告訴哲學家他可以要求任何他想要的東西。 哲學家說他不求為自己,但要求在棋盤的第一個方格放一粒米,然後每下一個方格放加倍 的米:兩粒、四粒、八粒...直到全部64個方格,國王必須將如此數量的米分給窮人。國 王大笑並對哲學家說,你真傻,只要求這麼少。但到底總共是幾粒米呢?畫一個八格乘八 格的棋盤,然後寫下數字吧。 這種早期形式的chess是四支軍隊的戰爭,每支軍隊由一位國王控制,各有四個兵(pawns) 、一隻船、一隻象和一隻馬。遊戲由四個人分成兩隊進行,棋盤和今日我們使用的64格一 樣,但是源於一種更早的擲賽遊戲,ashtapada。 shaturanga和現代chess最大的差別,是需要使用骰子來決定下一步輪到哪個棋子走,每 個棋子都有各自的編號。使用骰子增加了運氣成分,而只要有關運氣,人們就喜歡賭博。 賭shaturanga開始變得很流行,後來印度的法律禁止人們賭博,於是shaturanga的玩家就 不再使用骰子。在這段時間,有人將棋子合併為兩支軍隊,變成只要兩個人就能玩。之後 更多的變化形成了一種名為shatranj的新遊戲。 這種新遊戲最初被提到是在西元600年,在一本敘述了當時印度大使到達波斯的書中。大 使將shatranj作為禮物送給國王,並向他挑戰。這個遊戲很快流行起來,而且在五十年內 就傳播到阿拉伯的眾王國,更進一步流傳到希臘。 關於這種遊戲傳播到世界各地的情形有好幾則故事,其中一則說它是由阿拉伯人行經西班 牙時傳到歐洲的,另一則說是歐洲人到阿拉伯眾王國後帶回歐洲的。 還有一則故事說,歐洲統治者查理曼(Charlemagne, 742-814)和拜占庭帝國的伊琳娜女皇 (Empress Irene, 752-803)曾一度考慮要結婚。這對於聯合世界上廣大的區域將會是件好 事。在他們一次會面期間,伊琳娜女皇給了查理曼一組shatranj。但這套遊戲有一個新的 花樣,裡面有兩個王后而且是棋盤上最有力的棋子。查理曼認為這可能是一個不好的徵兆 ,並認為這個婚約畢竟不是個好主意。 另外,chess經由北印度傳到了緬甸(Burma),在那裡仍保有一種有趣的玩法:每個玩家可 以選擇他的棋子在棋盤上要排列的位置。中國、日本、和韓國的chess遊戲都是shatranj 的現代形式。 今天,chess的棋子有各種漂亮的樣式,但在1700年代早期,不是窮人用的粗糙木製棋子 ,就是富人使用的不切實際華麗裝飾的棋子。1847年,現代樣式的chess組誕生,1890年 時有些微改進,此後就一直使用到現在。 ********** 在此補充一些文中沒有提到的細節。 四人制且要用到骰子的遊戲,在梵文叫作chaturaji,意為「四個國王」,又叫choupat。 二人制的在梵文叫作chaturanga,意為「四個部分」,可能是指棋子的四個兵種,代表古 印度軍隊的四個兵種:步兵、騎兵、大象和戰車。 以往一般認為是四人制先出現,然後發展為二人制,但近年的考古發現卻使得二人制先出 現的說法變得比較有力,不過目前仍無定論。 chaturanga從印度笈多王朝傳到波斯薩珊王朝時,名字在中古波斯語變成chatrang,規則 也有些許變化,後來被阿拉伯人稱為shatranj(因為阿拉伯語中沒有ch的音)。 shatranj成為西洋棋的西班牙文ajedrez和葡萄牙文xadrez的語源。 而英文的chess和check,是與法文échecs和德文schach同樣來自波斯文的shah(國王)。 象棋家族有趣的地方就是即使各地形式的棋子和玩法酷似,卻又各有各地的特色。 以下將chaturanga、shatranj,以及現代象棋家族中五個成員的棋子作比較: 印度 波斯、阿拉伯 歐洲 中國 韓國 日本 泰國 chaturanga shatranj chess 象棋 將棋 將棋 makruk (xiangqi) (janggi) (shogi) raja shah king 帥/將 楚/漢 玉將/王將 khun (國王) (國王) (國王) (封建君主) mantri(大臣)或 fers;wazir queen 仕/士 士 金將 met senapati(將軍) (大臣) (王后) (種子) gaja;hasti pil;alfil bishop 相/象 象 銀將* khon (象) (象) (主教) (貴族或面具) asva;ashwa faras;asb knight 傌/馬 馬 桂馬 ma (馬) (馬) (騎士) (馬) ratha(戰車)或 rukh rook 俥/車 車 香車* rua roka(船) (戰車) (城堡) (船) padati;bhata baidaq;piyada pawn 兵/卒 卒/兵 步兵 bia (步兵) (步兵) (士兵) (貝幣) 炮/砲 包 飛車、角行* *註:日本將棋中走法與rook和bishop類似的其實是飛車和角行,但是位置不同,而且只 有各一個。而香車在英文譯為lance(槍騎兵),只能往前直走。 參照:http://www.tradgames.org.uk/games/Chess.htm#European http://en.wikipedia.org/wiki/Chess_piece http://ja.wikipedia.org/wiki/チャトランガ系ゲーム比較表 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.251.226.38

03/09 18:55, , 1F
請問這本書有提到Lewis Chessmen的考據或故事嗎?
03/09 18:55, 1F

03/10 00:24, , 2F
"國際"象棋
03/10 00:24, 2F

03/10 00:40, , 3F
不是尤米尼斯發明的嗎? (大誤)
03/10 00:40, 3F

03/10 00:49, , 4F
樓上歷史之眼看太多了 XD
03/10 00:49, 4F
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.251.226.38 (03/10 14:08)

03/10 19:30, , 5F
尤米尼斯改成羅馬風格的啦www
03/10 19:30, 5F

03/10 19:40, , 6F
時代不對
03/10 19:40, 6F

03/11 11:21, , 7F
Prince大好棒 謝謝分享
03/11 11:21, 7F

03/11 18:24, , 8F
03/11 18:24, 8F

03/11 22:40, , 9F
有八卦說象棋是南蠻孟獲發明的,被諸葛亮擒獲後不服,
03/11 22:40, 9F

03/11 22:41, , 10F
創象棋自娛,暗諷諸葛“相”只配與其所乘之“象”
03/11 22:41, 10F

03/11 22:42, , 11F
相提並論
03/11 22:42, 11F

03/12 12:12, , 12F
三國沒有火砲
03/12 12:12, 12F

03/12 13:26, , 13F
推,另外也有人寫過皇后棋的歷史
03/12 13:26, 13F

03/12 14:04, , 14F
砲/礮/炮 文字本意為投石機 最早出現在戰國時代
03/12 14:04, 14F

03/12 16:08, , 15F
火部的炮是後起字 如果象棋的炮是指三國時的投石機
03/12 16:08, 15F

03/12 16:10, , 16F
反而能證明當時的象棋並非 炮包並列 既然如此 相象並列
03/12 16:10, 16F

03/12 16:11, , 17F
的安排也同時受到質疑
03/12 16:11, 17F

03/12 16:19, , 18F
象這個子在印度象棋中原文是戰車 在唐朝被中國吸收改
03/12 16:19, 18F

03/12 16:24, , 19F
改以相/象字 來替代 應該跟三國時代無關係才是
03/12 16:24, 19F
「炮」字在火炮出現前就有了,因為投石機也可以投擲燃燒的重物,攻城時造成更大傷害 車/俥對應的才是戰車(ratha),位置同樣在最兩邊,走法同樣是前後左右無限格(同rook) 象/相對應的就是大象(gaja),位置一樣,走法也一樣是四個方向斜走兩格。 現代中國象棋最早成形於宋代,推測源於唐代的「寶應象戲」,但棋子還是有可能指古代 兵種或兵器,「楚河漢界」即是例子。至於孟獲的故事當作民間八卦看待即可。 ※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.243.145.157 (03/12 19:45)

03/12 19:59, , 20F
炮字在東漢的說文解字:毛炙肉也。从火包聲。
03/12 19:59, 20F

03/12 20:00, , 21F
你現是用以實物來貫通不同的象棋種類的論法
03/12 20:00, 21F

03/12 20:01, , 22F
我是以功能來貫通 所以會說印度象棋的象是ratha
03/12 20:01, 22F

03/12 20:02, , 23F
這是一開始沒有建立討論共識的關係
03/12 20:02, 23F

03/12 20:04, , 24F
如果造成理解上的麻煩 先致上歉意 而您的結論我基本上也
03/12 20:04, 24F

03/12 20:04, , 25F
不反對
03/12 20:04, 25F

03/12 20:05, , 26F
梵語gaja=大象 ratha=戰車 什麼叫印度的象是ratha?
03/12 20:05, 26F

03/12 20:06, , 27F
因為維基百科一概這樣翻譯 我猜想是把類似主教功能的
03/12 20:06, 27F

03/12 20:06, , 28F
都翻成象 (類似中國象棋中的象)
03/12 20:06, 28F

03/12 20:08, , 29F
你沒看英文維基吧 gaja跟pil都是elephant(象)的意思
03/12 20:08, 29F

03/12 20:09, , 30F
來自古印度的象兵 不需要用猜的啊
03/12 20:09, 30F

03/12 20:09, , 31F
我這篇的最後都給好連結了
03/12 20:09, 31F

03/12 20:09, , 32F
我沒否認gaja是大象的意思阿 奇怪 是我表達太差了?
03/12 20:09, 32F

03/12 20:10, , 33F
我講的是ratha翻成象的問題
03/12 20:10, 33F

03/12 20:11, , 34F
我的確看不懂你說"印度象棋的象是ratha"是什麼意思
03/12 20:11, 34F

03/12 20:11, , 35F
ratha並沒有翻成象啊
03/12 20:11, 35F

03/12 20:14, , 36F
ratha的位置和走法都跟車和rook一樣 跟象有什麼關係?
03/12 20:14, 36F

03/12 20:15, , 37F
等一下 我找一下我剛剛看到的網頁
03/12 20:15, 37F

03/12 20:18, , 38F
http://0rz.tw/u73bw 此處以Ratha做象
03/12 20:18, 38F

03/12 20:20, , 39F
http://0rz.tw/I1WNl 此處指ratha是戰車
03/12 20:20, 39F

03/12 20:21, , 40F
他把象跟車的原名打反了 你看英文吧
03/12 20:21, 40F

03/12 20:21, , 41F
可見在翻譯上 把ratha 翻做象
03/12 20:21, 41F
中文維基那邊寫錯了啦! 你竟然相信他(暈)

03/12 20:22, , 42F
再走法上 也有不同的說法 有的接近城堡 有的接近中國象
03/12 20:22, 42F
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 111.243.145.157 (03/12 20:23)

03/12 20:24, , 43F
哭哭
03/12 20:24, 43F

03/12 20:32, , 44F
http://0rz.tw/HS7Fh 這是古印度的另一種象棋
03/12 20:32, 44F

03/12 20:33, , 45F
elephant 是用 rook 的走法 所以到底翻譯是要怎麼翻?
03/12 20:33, 45F

03/12 21:30, , 46F
四人制要用骰子的這篇原文也有啊 棋子照原意翻就好了
03/12 21:30, 46F

03/12 21:30, , 47F
我這篇全部都只翻原意 幹嘛弄那麼複雜
03/12 21:30, 47F

03/19 16:04, , 48F
棋盤放米粒我記得我寫過類似的數學題目
03/19 16:04, 48F
※ 編輯: PrinceBamboo 來自: 114.25.183.166 (03/24 01:31)

04/25 21:37, , 49F
64
04/25 21:37, 49F

04/25 21:38, , 50F
Σ 2^n=
04/25 21:38, 50F

04/25 21:38, , 51F
n=1
04/25 21:38, 51F
文章代碼(AID): #1HElmzMw (gallantry)