Re: [問題] 古代的運輸費用
看板gallantry作者MRZ (臺大歷史系教授......Orz)時間13年前 (2011/03/08 11:22)推噓112(114推 2噓 140→)留言256則, 80人參與討論串2/3 (看更多)
※ 引述《meblessme (眾生之心皆我道場)》之銘言:
: 早上看水調歌頭時: 看到蘇東坡每個月都會寄信給弟弟
: 突然很好奇: 現代寄一封信是非常便宜的
哪裡便宜了?
想當年我從加拿大寄信回台灣,結果偉大的加拿大郵政把同一封寄錯了兩次,
第一次寄到烏干達,第二次寄到莫三比克----現在還在莫三比克...orz
算了,跟某位一戰的陣亡士兵的信件耗費了快要一世紀才讓對方的後代收到
信的慘況相比,我的家書也不過停留在莫三比克而已.
: 那古代呢: 像蘇東坡如果從海南島寄一封信要給都城的弟弟
: 要花多少郵資 交給誰寄 官方嗎??
蘇東坡自己是做官的,他的弟弟也是做官的,所以請一個要去他弟弟那邊的人
送信給他弟弟,那是很簡單的事情.
用今天的情況來說,如果我是金門縣長,我的弟弟是屏東縣長,我要送信給我的
弟弟,就去縣政府大樓裡面打開廣播:"我是縣長,給我找一個要去屏東的傢伙."
然後縣政府的公務員找到一個正要上船回台灣的國軍弟兄,正好他是屏東人.
"你放假回屏東是吧?縣長說請你順路把信送給屏東縣長,來,這是縣長的紅包."
塞給他信封跟一個紅包----裡面大概是一張本人在星巴克拿到的折價券----
接下來就只能信任這位國軍弟兄的送信能力跟責任感能夠高於20世紀的加國
郵政了.
(郵費?以水調歌頭論,這是私人書信,不是公文,所以這沒什麼公定價錢.再加上
蘇家兄弟都是大官,他們兩個請人送信,有良心的話,可能會各自請頓酒飯,外加
一個大紅包,表示感謝;沒良心的話,只是一個命令發下去而已.當然蘇東坡可能
是頗有良心的,至少沒證據顯示他是一個沒良心的傢伙.)
: 此外像蘇東坡常常被調來調去的: 要是信寄到 人卻已經被調走了 會怎樣呢??
不會怎樣,就撲空而已,重寫重寄吧!
但既然蘇東坡是一個官,他的弟弟也是一個官,不曉得哥哥現在被調到哪的話,
就寫信到開封,去問長官吧!
所以杜甫才會寫"烽火連三月,家書抵萬金",蓋戰亂時期還能收到信,那珍貴已經
可比"萬金"了.
----但杜甫沒說的是:平時的話,家書大概是抵"千金"的.
因此在現代郵政體系沒建立之前,古人很少寫信.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.204.5
推
03/08 12:00, , 1F
03/08 12:00, 1F
→
03/08 12:02, , 2F
03/08 12:02, 2F
推
03/08 12:05, , 3F
03/08 12:05, 3F
推
03/08 12:09, , 4F
03/08 12:09, 4F
我寫了 Taiwan...
→
03/08 12:51, , 5F
03/08 12:51, 5F
推
03/08 12:56, , 6F
03/08 12:56, 6F
推
03/08 13:28, , 7F
03/08 13:28, 7F
推
03/08 15:19, , 8F
03/08 15:19, 8F
因為郵局幫我查的.
他們說當地應該找不到人以後會寄回來...
...既然沒有寄回來...
那高達八成應該還是在莫三比克 :P
推
03/08 15:43, , 9F
03/08 15:43, 9F
老實說,我也不知道...如果我沒記錯,當年寄回台灣的郵資,100公克以下的
平信都是 60 cents 的加幣...我從沒貼少過這個數字.
當然啦,後來到了美國,同樣的事情再度上演...但這次比較好一點----因為
我根本不知道被寄到哪去了,所以我還是覺得搞不好也被送到莫三比克...orz
※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.72.44 (03/08 16:12)
噓
03/08 16:55, , 10F
03/08 16:55, 10F
→
03/08 16:57, , 11F
03/08 16:57, 11F
→
03/08 17:09, , 12F
03/08 17:09, 12F
推
03/08 17:14, , 13F
03/08 17:14, 13F
推
03/08 17:20, , 14F
03/08 17:20, 14F
推
03/08 17:21, , 15F
03/08 17:21, 15F
推
03/08 17:28, , 16F
03/08 17:28, 16F
推
03/08 17:28, , 17F
03/08 17:28, 17F
→
03/08 17:32, , 18F
03/08 17:32, 18F
推
03/08 17:34, , 19F
03/08 17:34, 19F
推
03/08 17:55, , 20F
03/08 17:55, 20F
→
03/08 18:18, , 21F
03/08 18:18, 21F
推
03/08 18:21, , 22F
03/08 18:21, 22F
→
03/08 18:22, , 23F
03/08 18:22, 23F
推
03/08 18:22, , 24F
03/08 18:22, 24F
→
03/08 18:24, , 25F
03/08 18:24, 25F
推
03/08 18:34, , 26F
03/08 18:34, 26F
推
03/08 18:38, , 27F
03/08 18:38, 27F
→
03/08 18:40, , 28F
03/08 18:40, 28F
推
03/08 18:42, , 29F
03/08 18:42, 29F
→
03/08 18:43, , 30F
03/08 18:43, 30F
→
03/08 18:48, , 31F
03/08 18:48, 31F
推
03/08 18:59, , 32F
03/08 18:59, 32F
→
03/08 19:00, , 33F
03/08 19:00, 33F
我寫 ROC 就從來沒有寄錯過.
當然啦,我不否定美加兩國會有這種白癡存在,因為我碰過最白癡的問題是:
"郵遞區號必須要寫六(美國是五)碼,不然無法寄出."
然後跟他們解釋半天,他們還是無法相信這個世界上有哪個國家是不一定要郵遞區號的...
※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.72.44 (03/08 21:36)
推
03/08 22:51, , 34F
03/08 22:51, 34F
→
03/08 23:20, , 35F
03/08 23:20, 35F
還有 182 則推文
還有 2 段內文
推
03/11 14:12, , 218F
03/11 14:12, 218F
→
03/11 14:17, , 219F
03/11 14:17, 219F
→
03/11 14:17, , 220F
03/11 14:17, 220F
推
03/11 19:21, , 221F
03/11 19:21, 221F
→
03/11 19:59, , 222F
03/11 19:59, 222F
→
03/11 19:59, , 223F
03/11 19:59, 223F
→
03/11 20:00, , 224F
03/11 20:00, 224F
推
03/11 20:51, , 225F
03/11 20:51, 225F
推
03/11 21:02, , 226F
03/11 21:02, 226F
→
03/11 21:03, , 227F
03/11 21:03, 227F
推
03/11 23:54, , 228F
03/11 23:54, 228F
推
03/12 13:23, , 229F
03/12 13:23, 229F
推
03/12 13:31, , 230F
03/12 13:31, 230F
推
03/12 23:29, , 231F
03/12 23:29, 231F
推
03/13 00:22, , 232F
03/13 00:22, 232F
推
03/13 01:01, , 233F
03/13 01:01, 233F
→
03/13 01:03, , 234F
03/13 01:03, 234F
推
03/13 01:39, , 235F
03/13 01:39, 235F
推
03/13 02:57, , 236F
03/13 02:57, 236F
→
03/14 02:49, , 237F
03/14 02:49, 237F
推
03/14 03:45, , 238F
03/14 03:45, 238F
推
03/14 10:08, , 239F
03/14 10:08, 239F
→
03/14 13:01, , 240F
03/14 13:01, 240F
推
03/14 19:00, , 241F
03/14 19:00, 241F
推
03/14 19:44, , 242F
03/14 19:44, 242F
噓
03/15 03:36, , 243F
03/15 03:36, 243F
→
03/15 03:37, , 244F
03/15 03:37, 244F
推
03/15 14:44, , 245F
03/15 14:44, 245F
首先,那封信是家書,收件人是我媽.
※ 編輯: MRZ 來自: 114.42.223.119 (03/15 16:32)
推
03/15 18:08, , 246F
03/15 18:08, 246F
→
03/15 21:05, , 247F
03/15 21:05, 247F
→
03/15 21:05, , 248F
03/15 21:05, 248F
推
03/26 13:20, , 249F
03/26 13:20, 249F
→
03/26 13:22, , 250F
03/26 13:22, 250F
→
03/26 13:22, , 251F
03/26 13:22, 251F
推
04/15 10:49, , 252F
04/15 10:49, 252F
→
04/15 10:50, , 253F
04/15 10:50, 253F
推
04/16 11:54, , 254F
04/16 11:54, 254F
推
05/10 22:47, , 255F
05/10 22:47, 255F
推
06/06 21:22, , 256F
06/06 21:22, 256F
討論串 (同標題文章)