[問題] 春秋戰國時代的語言有相通嗎?

看板gallantry作者 (95P)時間14年前 (2009/09/01 11:28), 編輯推噓6(606)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
最近在備課 發現不管是哪個版本的燭之武退秦師 都一定要畫一張燭之武和秦穆公對話的圖片 突然想到說這樣是有可能的嗎? 他們兩個可以很順暢的對談嗎? 那個時代各國的語言有相通嗎? 還是說都會派精通該國語言的人去作談判? 又楚國和齊國真的就像是楚使所說的風馬牛不相及 那麼語言應該會有隔閡吧? 那怎麼看起來齊桓公和屈完對嗆看起來相當順暢呢? 十分好奇 來問一下 謝謝啦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.171.43.139

09/01 11:30, , 1F
春秋時代就已經有翻譯蒟蒻了
09/01 11:30, 1F

09/01 12:05, , 2F
雅言跟方言的差別
09/01 12:05, 2F

09/01 12:05, , 3F
以前唸書好像有唸到 雅言是官方語言 楚語最不通
09/01 12:05, 3F

09/01 12:47, , 4F
其實他門只是在比手畫腳而已
09/01 12:47, 4F

09/01 12:50, , 5F
楚國大學外語系畢業吧.
09/01 12:50, 5F

09/01 13:34, , 6F
還是說都會派精通該國語言的人去談判
09/01 13:34, 6F

09/01 15:43, , 7F
那時候好像已經有翻譯文學了 越人歌
09/01 15:43, 7F

09/01 15:58, , 8F
當然有 不然西周時周天子如何溝通諸侯
09/01 15:58, 8F

09/01 17:38, , 9F
不是翻譯米糕嗎(光速逃)
09/01 17:38, 9F

09/02 02:32, , 10F
個人覺得翻譯蒟篛有可能(大誤)
09/02 02:32, 10F

09/02 14:18, , 11F
他們用周天子講的雅言
09/02 14:18, 11F

09/02 20:25, , 12F
當時的貴族大多是用雅言溝通的
09/02 20:25, 12F
文章代碼(AID): #1Ad9JHoH (gallantry)