討論串[討論] 令人苦惱的名字
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓4(4推 0噓 6→)留言10則,0人參與, 最新作者BeautyEgg (沐浴在陽光中)時間18年前 (2008/02/11 20:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
突然想到我一位印度同學曾經說過. 他們印度人取的名字幾乎都是在他們的宗教裡面的"神"的名字. 雖然跟你說的回教是不同的宗教. 我在想是不是他們都有這樣相同的文化習慣. 或許原PO下次可以問問他們的名字在回教裡是那位神. 那位神明的特色又是如何, 這樣多增添點樂趣也可以增加記憶. --. 發信站:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者a9011299 (愛我,趁青春年少)時間18年前 (2008/02/11 17:42), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我以前上語言學校的時候. 有一票阿拉伯杜拜那裡來的大學老師. 他們的名字在我聽來根本就是一樣. 慢哈碼、莫哈碼、阿西率等等. 尤其是慢哈碼跟莫哈碼跟?哈莫等等根本就是音一樣. 重音節在不同地方. 在我這個外行人聽來全部都是慢哈碼. 有一次我特地問他們,他們的名字聽起來都一樣. 怎麼會知道誰在叫誰.
(還有101個字)

推噓5(5推 0噓 7→)留言12則,0人參與, 最新作者saky (eva)時間18年前 (2008/02/11 15:51), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
因為職業的關係阿. 我比較常遇到回教國家的外國人. 他們的國民名字大多是穆函默德、阿里、阿哈瑪、馬哈里之類的名字. 不過我到現在為止還沒見識過回教女人的大名. 或許是因為他們回教的女生是不出來拋頭露面工作的. 於是重複性這麼高的名字中. 我除了要背他們的姓名之外,還要熟記公司名稱。. 卻也常出很多笑
(還有32個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁