Re: Echange lingustique
※ 引述《yytt11 (小野貓最強啦!!!哈哈)》之銘言:
Bonjour, comment allez-vous?
Je suis une fille de 21 ans.
Je fais des etudes en commerce international a l'universite Chengchi.
J'aime beaucoup les films, la musique et la culture francophone.
J'ai passe 3 mois au Quebec.
Je connais la grammaire de base.
Je voudrais trouver un/une partenaire pour pratiquer le francais.
Je parle chinois, francais, anglais et taiwanais et un peu japonais.
Si vous etes interesses, vous pouvez me contacter.
Merci beaucoup. :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.146.84
推
09/22 22:42,
09/22 22:42
→
09/22 22:43,
09/22 22:43
→
09/23 16:30,
09/23 16:30
→
09/23 21:47,
09/23 21:47
→
09/23 21:48,
09/23 21:48
→
09/23 21:49,
09/23 21:49
Je suis "UNE" fille. Fille c'est feminin, donc l'article c'est "une", pas
"un".
J'ai dit la culture "FRANCOPHONE", ce qui veut dire "de langue francaise",
donc toutes nations de langue francaise
Quebec est une nation, meme le Canada l'admet, tout comme Taiwan est une
nation.
"Bcp de fautes dedans" --> Ta phrase elle-meme est incorrecte et imcomplete,
ca devrait etre : Il y a beaucoup de fautes la-dedans, tu ne peux pas dire
seulement "dedans"
Desolee, mais je cherche quelqu'un qui parle vraiment francais, et tu ne
sembles pas qualifiee.
推
09/23 23:31,
09/23 23:31
→
09/23 23:31,
09/23 23:31
→
09/23 23:32,
09/23 23:32
→
09/23 23:33,
09/23 23:33
Merci beaucoup pour l'encouragement. :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.204.155.160
※ 編輯: yytt11 來自: 203.204.155.160 (09/25 12:51)
※ 編輯: yytt11 來自: 203.204.155.160 (09/25 12:54)
※ 編輯: yytt11 來自: 203.204.155.160 (09/25 13:10)
噓
09/28 01:55, , 1F
09/28 01:55, 1F
→
09/28 01:56, , 2F
09/28 01:56, 2F
→
09/28 01:57, , 3F
09/28 01:57, 3F
→
09/28 01:57, , 4F
09/28 01:57, 4F
→
09/28 02:00, , 5F
09/28 02:00, 5F
→
09/28 02:03, , 6F
09/28 02:03, 6F
→
09/28 02:06, , 7F
09/28 02:06, 7F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):