Re: [閒聊] 女朋友七號超有愛分享 (Panasonic GF7)
推文的看過上面那篇情報嗎?
[情報] Q小舖購物商城 今天全站69折 <-ES點
這篇被噓廣告覺得如何?
溫馨?氣憤?不甘我事?
口口聲聲說沒死證就不要吱,有事大人擔。
版主聖人,版龜美國盾牌?
放槍沒中必須負荊請罪,中了只得「謝謝你9527」。
你正妹膩?
工具人用完就扔喔。
質疑的通通絕對十秒,
人家才沒有在背後做十年功課呢,口亨。
講隔壁版的好意思,合購美保沒死證被推爆的還少嗎?
恩,不過我個人認為,做人要認錯,
不要做雙面人。
我在這替所有感覺不力的人道歉,
很抱歉質疑非網購,喔不是是感覺葉配講錯了,觸角全部回廠重修。
非常對不起。
相信以後本版不得推文葉配二字,才能有更好的藍天:)
\謝謝大家/
歡迎大家發漏我IG:葉配死全家
: 那種自己分享卻莫名被人當廣告的心情,真的很糟。
: 那種不爽的感覺,糟 透 了!
: 我想說的是,
: 今天在法律上有一種原則叫做罪疑唯輕,
: 意思是,你若認定他有罪,請拿出證據來。
上面戰文,下面來講講peaceful的,
聽過間接證據推斷嗎?下面的人真沒提出任何質疑點嗎?
1.賣家半年內根本沒賣出任何一台GF7。(in網拍)
2.這是個接受合作的部落客。
3.文章異常精美,最下方指定賣家購入,葉配標準SOP。
所以不能感覺怪怪der推文問一下?
= 被質疑,感覺當然很差 =
不論是在批踢踢寫文被質疑企圖不明,
還是上班很認真,被BOSS質疑你她喵的,在混?
被質疑,本就不是件舒爽的事。
但又不是天天過年,就算過年要回婆家也是很煩心的好嗎離題。
更況有機率 GET「您好,您的存證信函✉」,揪咪。
但一天到晚還是有人願意質疑,當然造謠的芭蕉也是不少啦。
『有幾分證據說幾分話』,這句話我再同意不過了。
但現實這分度,難以拿捏,你愛吃三分他卻非全熟不行。
又或
我在郵局看見阿伯操作ATM後面有位婦人偷看, (保全,就是這個人!
我在超商看見屁孩講著電話買遊戲點數, (醒醒阿是詐騙!
我在小巨蛋外看到有人吆喝賣票, (黃牛!大家不要買!
你也是要等十分滿分再動作嗎? (十分滿分的 十分!
結果那位婦人似因某,
屁孩幫他姊買開心水族箱,
小巨蛋友人不克前來原價轉售。
... 你親人的。 (這是真實的故事
回到原題,
難道提出質疑真的是一件不好的事嗎?
今天看到一堆人在那檢討"質疑",真覺得很可笑。
前面發起質疑,後面柯南補上,你們高聲歡唱。
前面發起質疑,後面無人理時,你們毫無關心。
前面柯南一擊斃命,大喊太神啦!!!!!!
而當前面質疑後面被打臉,你們卻高弔,質疑是原罪。
我也覺得巴錯光頭王不對阿!
但很多事,不是百分百,才能做。
心中三尺,人人自知,柯南共勉 ( ̄^ ̄)ゞ
很抱歉質疑錯原PO葉配,但我會不會對發起質疑這事後悔的。
雖然我有預感我要要被質疑惹。
( ̄^ ̄)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.126.85
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1441612854.A.D6F.html
→
09/07 16:08, , 1F
09/07 16:08, 1F
→
09/07 16:09, , 2F
09/07 16:09, 2F
推
09/07 16:10, , 3F
09/07 16:10, 3F
推
09/07 16:11, , 4F
09/07 16:11, 4F
推
09/07 16:11, , 5F
09/07 16:11, 5F
→
09/07 16:12, , 6F
09/07 16:12, 6F
→
09/07 16:12, , 7F
09/07 16:12, 7F
→
09/07 16:13, , 8F
09/07 16:13, 8F
→
09/07 16:13, , 9F
09/07 16:13, 9F
→
09/07 16:13, , 10F
09/07 16:13, 10F
推
09/07 16:14, , 11F
09/07 16:14, 11F
→
09/07 16:14, , 12F
09/07 16:14, 12F
→
09/07 16:14, , 13F
09/07 16:14, 13F
→
09/07 16:15, , 14F
09/07 16:15, 14F
推
09/07 16:15, , 15F
09/07 16:15, 15F
→
09/07 16:15, , 16F
09/07 16:15, 16F
→
09/07 16:16, , 17F
09/07 16:16, 17F
→
09/07 16:16, , 18F
09/07 16:16, 18F
→
09/07 16:17, , 19F
09/07 16:17, 19F
→
09/07 16:17, , 20F
09/07 16:17, 20F
推
09/07 16:18, , 21F
09/07 16:18, 21F
推
09/07 16:20, , 22F
09/07 16:20, 22F
推
09/07 16:21, , 23F
09/07 16:21, 23F
推
09/07 16:24, , 24F
09/07 16:24, 24F
推
09/07 16:41, , 25F
09/07 16:41, 25F
推
09/07 16:43, , 26F
09/07 16:43, 26F
推
09/07 16:43, , 27F
09/07 16:43, 27F
推
09/07 16:43, , 28F
09/07 16:43, 28F
推
09/07 16:44, , 29F
09/07 16:44, 29F
推
09/07 16:45, , 30F
09/07 16:45, 30F
→
09/07 16:45, , 31F
09/07 16:45, 31F
→
09/07 16:45, , 32F
09/07 16:45, 32F
推
09/07 16:45, , 33F
09/07 16:45, 33F
推
09/07 16:46, , 34F
09/07 16:46, 34F
推
09/07 16:48, , 35F
09/07 16:48, 35F
→
09/07 16:48, , 36F
09/07 16:48, 36F
→
09/07 16:49, , 37F
09/07 16:49, 37F
推
09/07 16:50, , 38F
09/07 16:50, 38F
推
09/07 16:51, , 39F
09/07 16:51, 39F
還有 429 則推文
→
09/08 03:14, , 469F
09/08 03:14, 469F
推
09/08 04:06, , 470F
09/08 04:06, 470F
→
09/08 04:06, , 471F
09/08 04:06, 471F
→
09/08 04:06, , 472F
09/08 04:06, 472F
推
09/08 05:44, , 473F
09/08 05:44, 473F
→
09/08 05:44, , 474F
09/08 05:44, 474F
→
09/08 05:44, , 475F
09/08 05:44, 475F
推
09/08 05:52, , 476F
09/08 05:52, 476F
→
09/08 05:52, , 477F
09/08 05:52, 477F
→
09/08 05:52, , 478F
09/08 05:52, 478F
推
09/08 08:09, , 479F
09/08 08:09, 479F
推
09/08 08:15, , 480F
09/08 08:15, 480F
→
09/08 08:15, , 481F
09/08 08:15, 481F
推
09/08 08:46, , 482F
09/08 08:46, 482F
→
09/08 10:40, , 483F
09/08 10:40, 483F
→
09/08 10:41, , 484F
09/08 10:41, 484F
→
09/08 10:43, , 485F
09/08 10:43, 485F
→
09/08 10:43, , 486F
09/08 10:43, 486F
推
09/08 14:18, , 487F
09/08 14:18, 487F
→
09/08 14:18, , 488F
09/08 14:18, 488F
→
09/08 14:18, , 489F
09/08 14:18, 489F
→
09/08 14:18, , 490F
09/08 14:18, 490F
→
09/08 14:18, , 491F
09/08 14:18, 491F
推
09/08 15:45, , 492F
09/08 15:45, 492F
→
09/08 15:45, , 493F
09/08 15:45, 493F
→
09/08 15:47, , 494F
09/08 15:47, 494F
推
09/08 16:34, , 495F
09/08 16:34, 495F
推
09/08 16:34, , 496F
09/08 16:34, 496F
→
09/08 16:38, , 497F
09/08 16:38, 497F
→
09/08 16:38, , 498F
09/08 16:38, 498F
推
09/08 20:58, , 499F
09/08 20:58, 499F
推
09/08 22:49, , 500F
09/08 22:49, 500F
推
09/09 00:49, , 501F
09/09 00:49, 501F
→
09/09 00:49, , 502F
09/09 00:49, 502F
推
09/09 10:25, , 503F
09/09 10:25, 503F
→
09/09 10:26, , 504F
09/09 10:26, 504F
→
09/09 10:27, , 505F
09/09 10:27, 505F
→
09/09 10:28, , 506F
09/09 10:28, 506F
推
09/09 12:21, , 507F
09/09 12:21, 507F
推
09/10 18:16, , 508F
09/10 18:16, 508F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):