[心得] 堅持認養錯了嗎..?
心情很複雜...
這是一個有點無奈的感嘆
我男友一直以來都很喜歡柯基 該做的功課也都很認真的做
但因為我個人堅持不挺無良繁殖場 也不喜歡狗被拿來買賣!
(家裡養到終老的兩隻狗也都是認養的...)
況且有這麼多無家可歸 或要送養的狗狗...
於是我們的前提就是
不購買(這是我的堅持)+養柯基(他的夢想)
就在我努力說服他柯基也是可以靠認養來的以後 終於被我打動了!
但適合我們的狗狗 在中途媽媽家裡~
(雖然有很多其他機會,但這隻是繁殖場丟出來的母狗,被割聲帶...
剛好很適合我們,因為樓下鄰居怕吵....
總之我們不是亂槍打鳥到處寫信要認養~ 但我這樣一次只等一隻似乎錯了Q_Q)
於是填了認養文件
(查資料+盡可能的寫自己的經歷經驗展現誠意等等 大概花了三個多小時)
又搭車下去(台北to高雄)給送養人"面試"
對方從聯絡時就有說他的審核要公平起見
等看過所有認養人 再與其他中途做出結論
我們見面一切過程都十分順利開心 聊得很投機也跟狗狗互動良好
甚至還留宿了一天...讓我們覺得很有希望
但總之最後是由一對已經有小孩的夫妻認養走~~
不是想埋怨中途的選擇 中途媽媽人很熱情很NICE
(我想所有送養人 應該也都會覺得已婚 家庭工作穩定 小孩也生完的認養人
會比 出社會有工作 但還沒結婚 還沒生小孩 也還沒自己買房子的好吧)
但經過這次 我男友就告訴我說
以後他要用買的我不能再阻止他了
因為他覺得高鐵來回的價錢 搞兩次 (一次面試+一次帶狗走的話)
根本也能買了
幹嘛要自討沒趣 認養繁殖場丟出來的成犬
(狗狗基本上沒什麼大病,中途媽媽照顧得很好,很討人喜歡)
還要自提身家資料(房屋狀況是租的還自有 生小孩沒 工作是做什麼)
讓人比來比去的審核
等了老半天 最後還沒養到
賣狗的是商人 會盡量給客戶方便(還可以預約 選花色 線上刷卡)
送狗的是在挑人 把所有想養的人資料都看一遍 一個一個比較
但有多少認養人可以一直這樣
滿懷希望一次又一次的等待結果通知的那天
(像這次的狀況就等了兩個星期才有結果,更寧願早點告訴我們已有更好的人選..)
買狗永遠比認養方便快速 而且還是小狗
(我沒有幼犬迷思,從小養對我而言沒什麼吸引力...成犬反而個性穩定好相處)
現在我還是堅持要用認養沒有改變..
但我不知道要怎麼再說服一個從買狗到願意認養,又被氣到再也不想搞認養的人
(可我也覺得送養人沒有錯,認真篩選領養的對象是很重要的!
誰知道領養人會不會虐待動物 會不會拿來轉售圖利等等 )
希望以後有遇到送養狗的狀況時
請各位送養人把自己很在意 會是篩選時重點評分項目的點 先溝通清楚
在心裡設一套各項給分
每看一個,覺得還不夠好就先拒絕吧
不要等全部都看完才挑一個滿意的..
對已經做好所有準備的認養人來說...等待的時間真的很煎熬...
我仍然十分感謝中途媽媽對狗狗的付出
並沒有沒養到要怪罪他的意思...
狗狗有更好的選擇,那是最好結局了..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 49.159.131.105
推
08/18 03:25, , 1F
08/18 03:25, 1F
推
08/18 03:33, , 2F
08/18 03:33, 2F
推
08/18 03:36, , 3F
08/18 03:36, 3F
→
08/18 03:51, , 4F
08/18 03:51, 4F
→
08/18 03:52, , 5F
08/18 03:52, 5F
→
08/18 04:01, , 6F
08/18 04:01, 6F
→
08/18 04:02, , 7F
08/18 04:02, 7F
→
08/18 04:03, , 8F
08/18 04:03, 8F
→
08/18 04:03, , 9F
08/18 04:03, 9F
→
08/18 04:04, , 10F
08/18 04:04, 10F
→
08/18 04:04, , 11F
08/18 04:04, 11F
→
08/18 04:05, , 12F
08/18 04:05, 12F
→
08/18 04:05, , 13F
08/18 04:05, 13F
→
08/18 04:05, , 14F
08/18 04:05, 14F
→
08/18 04:06, , 15F
08/18 04:06, 15F
→
08/18 04:06, , 16F
08/18 04:06, 16F
推
08/18 04:06, , 17F
08/18 04:06, 17F
→
08/18 04:08, , 18F
08/18 04:08, 18F
→
08/18 04:09, , 19F
08/18 04:09, 19F
→
08/18 04:12, , 20F
08/18 04:12, 20F
→
08/18 04:13, , 21F
08/18 04:13, 21F
推
08/18 04:19, , 22F
08/18 04:19, 22F
→
08/18 04:20, , 23F
08/18 04:20, 23F
→
08/18 04:20, , 24F
08/18 04:20, 24F
→
08/18 04:22, , 25F
08/18 04:22, 25F
推
08/18 04:23, , 26F
08/18 04:23, 26F
→
08/18 04:24, , 27F
08/18 04:24, 27F
→
08/18 04:24, , 28F
08/18 04:24, 28F
→
08/18 04:25, , 29F
08/18 04:25, 29F
→
08/18 04:26, , 30F
08/18 04:26, 30F
→
08/18 04:26, , 31F
08/18 04:26, 31F
→
08/18 04:28, , 32F
08/18 04:28, 32F
→
08/18 04:28, , 33F
08/18 04:28, 33F
推
08/18 04:29, , 34F
08/18 04:29, 34F
※ 編輯: stuck5 來自: 49.159.131.105 (08/18 04:40)
推
08/18 07:40, , 35F
08/18 07:40, 35F
推
08/18 07:42, , 36F
08/18 07:42, 36F
推
08/18 07:44, , 37F
08/18 07:44, 37F
→
08/18 07:44, , 38F
08/18 07:44, 38F
還有 163 則推文
→
08/19 21:00, , 202F
08/19 21:00, 202F
→
08/19 21:01, , 203F
08/19 21:01, 203F
→
08/19 21:02, , 204F
08/19 21:02, 204F
→
08/19 21:03, , 205F
08/19 21:03, 205F
→
08/19 21:04, , 206F
08/19 21:04, 206F
→
08/19 21:05, , 207F
08/19 21:05, 207F
→
08/19 21:07, , 208F
08/19 21:07, 208F
→
08/19 21:09, , 209F
08/19 21:09, 209F
→
08/19 21:10, , 210F
08/19 21:10, 210F
→
08/19 21:10, , 211F
08/19 21:10, 211F
→
08/19 21:13, , 212F
08/19 21:13, 212F
→
08/19 21:21, , 213F
08/19 21:21, 213F
→
08/19 21:21, , 214F
08/19 21:21, 214F
→
08/19 21:21, , 215F
08/19 21:21, 215F
→
08/19 21:22, , 216F
08/19 21:22, 216F
→
08/19 21:23, , 217F
08/19 21:23, 217F
→
08/19 21:23, , 218F
08/19 21:23, 218F
→
08/19 21:24, , 219F
08/19 21:24, 219F
→
08/19 21:25, , 220F
08/19 21:25, 220F
→
08/19 21:25, , 221F
08/19 21:25, 221F
→
08/19 21:30, , 222F
08/19 21:30, 222F
→
08/19 21:31, , 223F
08/19 21:31, 223F
→
08/19 21:32, , 224F
08/19 21:32, 224F
→
08/19 21:33, , 225F
08/19 21:33, 225F
→
08/19 21:33, , 226F
08/19 21:33, 226F
→
08/19 21:38, , 227F
08/19 21:38, 227F
→
08/19 21:38, , 228F
08/19 21:38, 228F
→
08/19 21:40, , 229F
08/19 21:40, 229F
→
08/19 21:41, , 230F
08/19 21:41, 230F
→
08/19 21:42, , 231F
08/19 21:42, 231F
推
08/20 00:29, , 232F
08/20 00:29, 232F
→
08/20 00:29, , 233F
08/20 00:29, 233F
推
08/20 01:20, , 234F
08/20 01:20, 234F
→
08/20 01:22, , 235F
08/20 01:22, 235F
→
08/20 01:23, , 236F
08/20 01:23, 236F
→
08/20 01:24, , 237F
08/20 01:24, 237F
→
08/20 01:25, , 238F
08/20 01:25, 238F
→
08/20 10:05, , 239F
08/20 10:05, 239F
推
08/21 13:05, , 240F
08/21 13:05, 240F
→
08/21 13:05, , 241F
08/21 13:05, 241F
討論串 (同標題文章)