Re: [live]本日豬哥會社

看板digger作者 (出現了!!!)時間14年前 (2010/01/22 21:27), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
看完這集的歌中劇 雖然猴的戲份不多 劇情也不錯 但總覺得哪裡怪怪的 後來我自己推測 有幾點原因: 第一 舞台背景 以前餐廳秀的短劇 大部份背景都是黑的 只有演戲的舞台有打光 但豬哥會社的背景很花又很亮 很難把焦點襯托出來 感覺就不一樣了 看現在很多舞台劇 其實背景都是黑色底為主 第二 開頭旁白和字幕 個人不太喜歡這個旁白的語氣 跟豬哥亮很不搭 字幕也是常常去突顯某些東西 像豬哥亮在後面數錢 這應該是讓觀眾不經意看到比較有趣 特別用字幕強調很不自然 豬哥亮的好笑 不是你製作單位用字幕突顯 就表示那是好笑的點 豬厲害的地方 是他的一舉一動 會牽動不同人的笑點 而不是你製造單位覺得這好笑 就特別強調給觀眾 不知道為什麼 現在的電視都很喜歡用字幕做這種事 第三 包裝失去原調 感覺現在的豬哥會社 就像是刻意叫一位台客穿西裝打領帶一樣 豬節目的特色 就是本土 親和 通俗 可是卻配了一個很華麗的猴 來賓在唱歌 豬會做很滑稽的動作 她卻在旁邊跳現代舞蹈 豬是以台語為主 節目旁白卻是說國語 還用那種很怪的腔調 整個節目給人的感覺就是不協調 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.238.2

01/23 04:00, , 1F
侯的肢體語言真的不敢領教
01/23 04:00, 1F
文章代碼(AID): #1BMQUpO0 (digger)
文章代碼(AID): #1BMQUpO0 (digger)