Re: [問題] 請推薦一 日英皆通的 電子辭典 (稍微爬 …
※ 引述《ZMTL (墨羽 / 瀟湘楓)》之銘言:
: 稍微爬過文,但以日文或英文找似乎沒看到有人提雙用的
: 縱合看似乎大家都推 MD701 or CD326?
: 小弟我正要念大學,所以不用到真的很"深入"
: 不過考慮到要開始學日文(興趣)英文(將來留學)
: 所以需要一台英日文方面有一定水準的電子辭典,預算6K以下
: 中文部分不要太爛就好
: 另外英文部分最好有電機、資工這類專業字典(非必要)
你說的那兩個型號現在都改成MD703 跟 CD-328了
日華華日辭典 老實說台灣廠商做的勉勉強強湊合著用而已 就連Dr.eye也是
(說不定是同一套?) 有些字的意思不是很精準或是找不到的也是有
無敵有日華華日的應該就是CD-328 且算是自家的黑白中頂級款了
但我倒認為應該把反應速度再提升 然後螢幕快捷列至少留右邊一排
最好要有自訂快捷列的功能
資工專業字典他是有網路字典跟電腦字典之類的
我個人大多是用到網路字典較多 像是專有名詞的查詢
快譯通的我不清楚 因為我現在都用無敵的 目前我用的是CD-95New
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.87.98
※ 編輯: ylok 來自: 203.73.87.98 (03/31 18:45)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):