[問題] 請大家給個建議 關於日系字典

看板dictionary作者 ( ==龍五==)時間17年前 (2007/04/14 17:27), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大家好~有點問題想請大家給個意見^^" 動機: 我現在是英日都有在學習,英文會用得滿多的,尤其是要到美國讀碩士 目前用的是無敵CD-56...老實說,這台真的很難用 非常難用 按鍵難按常沒反應,又小 對我這種手大的人來說 按起來很痛苦 有時查字典,明明只是同個字的詞性變化,也不直接顯示就好,還要再多按個詞根 想想既然以後都會很常用到字典,幹嘛不買個稍微好點的....@@ 剛好自己以前就很想買台日系的英英字典,趁這個機會爬了下文章 突然覺得日本人真的很幸福,光是個翻譯機,機型就有200種以上可以選擇了,而且內容豐富 的程度,台灣廠商實在是望其項背XD 需求: 前面廢話說了一堆...我想找的是著重於: 英英:功能好點的機型,至少要有3本以上的英英字典,因為目前英文用得比較重 英日跟中日:擇一即可 日日:雖然現在還沒有能力讀的很輕鬆,希望有大辭林或是大辭泉跟明鏡這幾種,擇一即可 其他:英文發音希望是有,手寫功能不強求囉,還有類語功能能有,廠牌不拘 價錢:希望是可以在日幣25000圓以內 上kakaku.com比較了一下,有些機型像是sharp A8410看起來不錯,但可惜英英功能不強 CASIO的GW9600滿好的,但價錢加上代買費又超過預算很多很多 =.= 此外比較接近我的需求的是CASIO XD-GT9300,字典類大致上都滿好的,只可惜價錢... 不知道有沒有接近這台功能,價錢比較親民一點的呢? 煩請大家推薦一下,我實在看得眼花潦亂了@@ 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.41.83

04/30 21:10, , 1F
用casio 我覺得好用說
04/30 21:10, 1F
文章代碼(AID): #1689w5kt (dictionary)
文章代碼(AID): #1689w5kt (dictionary)