Re: [心得] 日系的英文取向的電子字典也是不錯的選 …

看板dictionary作者 (amayo)時間18年前 (2006/07/15 19:24), 編輯推噓1(101)
留言2則, 1人參與, 最新討論串7/8 (看更多)
※ 引述《ciswww (cis online)》之銘言: : 順便針對標題問: : (對日系機型不太熟) : 一般機型不是破萬? : 那這台怎麼和國內機差不多價格? : http://tw.f2.page.bid.yahoo.com/tw/auction/b27824902?u=shihao629 這是這台機型的資料 http://www.sony.jp/products/Consumer/DD/EBR500MS/index.html 這台收錄的工具書較少(不過也有十二本), Sony的機種和其他四家比起來少很多。 以下是日本"價格"網站的報價,"最安"就是最便宜的意思 Canon http://www.kakaku.com/sku/price/207520.htm Casio http://www.kakaku.com/sku/price/207530.htm Seiko http://www.kakaku.com/sku/price/207560.htm Sharp http://www.kakaku.com/sku/price/207565.htm Sony http://www.kakaku.com/sku/price/207570.htm 可以使用Yahoo網站來試算http://tw.stock.yahoo.com/d/c/ex.php 日圓 新台幣 10000 2810 15000 4216 20000 5621 25000 7026 30000 8431 你會發現日文電子辭典並沒有想像中的貴, 而且日本的物價還比台灣高。 我想可能和在大陸生產有些關係, 根據我之前爬NIHONGO版所知, 目前這些廠商是在大陸製造產品, 我買這台後面也寫著Made in China, 關於品質的好壞,可能要再問一下其他前輩, 我這台也只能等時間考驗後再和大家報告 這也是購買時要注意的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.219.72

07/16 01:34, , 1F
本來不好意思說出來,妨礙別人作生意,台灣代買很多賺很大XD
07/16 01:34, 1F

07/16 01:35, , 2F
我只能說多看多比較,照原價賣的就更別理他,貨比三家不吃虧
07/16 01:35, 2F
文章代碼(AID): #14kD1G1- (dictionary)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 8 篇):
文章代碼(AID): #14kD1G1- (dictionary)