Re: [心得] 我覺得和中年以上的人有代溝

看板customers作者 ($俏鼻子小眼睛$)時間17年前 (2007/07/25 08:15), 編輯推噓7(701)
留言8則, 7人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《hilterp (微風狂狂吹)》之銘言: : 因為他們所說的東西和我理解的東西不一樣 : 但他們又極度沒耐性 在問一次他們就生氣 : 今天老外來買東西說英文(我英文也不好) : 常常有聽不懂的單字 我都會問那是什麼意思 : What is "我聽不懂的單字" : 老外就會耐心的去解釋他要的東西 : 但中年人就不一樣了 : 有時他們習慣的稱呼 和我們日常所說的東西名稱差很多 : 例如"面速力當"=蔓秀雷敦 這還好小時候聽過人家這麼說還有一點印象 我當了快ㄧ年的櫃姊 那年是我台語進步神速的關鍵XD 面油(請翻台語) -> 乳液 面霜(也是台語) -> 乳霜 當時我自己為聰明,有個老太太來買東西,她也不說她要買什麼 我很俗仔,怕她講的話我聽不懂...(泣...我是土生土長的南部人耶...) 所以我笑笑的招呼她說有需要叫我歐 然後就放她在樣品台前東摸西摸了 最後她拿了瓶化妝水 我想,恩!我知道這個怎麼說! "阿姨,這罐是 *面水*,洗完臉之後,在面油前用" "ㄒㄧㄚˊ?哩供象?" ............好難過.......... 啊嬤聽不懂我在說什麼.... 我以為 面霜->乳霜 面油->乳液 用在臉上的都叫面什麼的 自作聰明....囧> -- zoe是 好吃懶做只會打扮 漂漂 亮亮去應酬 的零分專業家庭主婦 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 201.103.70.116

07/25 13:46, , 1F
XD
07/25 13:46, 1F

07/25 14:10, , 2F
XD...PS.為什麼零分還專業啊?? XD
07/25 14:10, 2F

07/25 20:36, , 3F
就是零分才專業阿!!誰有辦法零分阿!!^^呵呵
07/25 20:36, 3F

07/25 21:17, , 4F
有笑有推XD
07/25 21:17, 4F

07/26 03:22, , 5F
專業是我老公說的 零分是我娘說的...我還記得在旁邊的븠
07/26 03:22, 5F

07/26 03:22, , 6F
學姊聽到我說"面水"的表情 ....嘴角抽筋的大驚狀 囧>
07/26 03:22, 6F

07/28 14:06, , 7F
那到底化妝水台語怎麼講?
07/28 14:06, 7F

08/28 08:24, , 8F
一樣的發音啊 話 宗 水(台)
08/28 08:24, 8F
文章代碼(AID): #16ffOcf5 (customers)
文章代碼(AID): #16ffOcf5 (customers)