Re: [問題] 文蛤殼很黑?
大家好
讓我這個鍵盤養殖戶來替大家解說一下
Q1:文蛤殼色?
A:文蛤會因養殖地點(底質環境差異)與養殖方式,而造成殼色上差異
土質多的地方由於底質通透性比較差,
造成文蛤外殼容易吸附底泥中的物質,而導致看起來黑黑的。
砂質多的地方由於底質通透性佳,而殼色會偏白。
Q2:野生/養殖文蛤?
A:基本上不用擔心這問題,
一般市面上幾乎都是養殖的
野生文蛤可是很貴的,數量稀少
50元硬幣大小,一斤就要一百出頭,大一點的一斤喊到兩百多
而且只會少量出現在海邊漁村販售.....內行的一下就拿光了
基本上這種東西不太可能出現在一般市場~
當然野生跟養殖的文蛤是有辦法區分的,在此我就不多說~
Q3:文蛤品種?
A:都一樣,文蛤只有花紋殼路顏色上的差異
並不影響其風味。
Q4:台灣文蛤?大陸文蛤?
A:不太需要擔心,
大陸水均溫比較低,所以那邊養花蛤為主,或者是海瓜子類的貝類
所以應該是沒有這問題~
Q5:文蛤風味?
A:文蛤風味主要取決於肥瘦度及養殖鹽度,
對一般消費者來說,文蛤肥瘦度是無法挑選的 (除非對方願意撬一顆給你看)
不過基本上春天及秋天的文蛤是最肥滿的,
這時候肉結實再加上生殖線肥滿~是最佳賞味期間
養殖地區的鹽度也是會影響風味,
純海水地區養殖的文蛤會比較鮮甜,魚蝦也是一樣。
如果是半淡鹹水地區養殖的文蛤,鮮味會比較差一點
最後教大家如何挑選文蛤
基本上盡量挑黑一點的會最保險~因為這代表沒有漂白
如果真的在意,就泡鹽水久一點,
殼上的黑色物質會自然分解氧化,看起來會好一點
可能大家會好奇,為啥盤商還要漂白?這不就多一道工了?
其實從養殖池中收上來的文蛤,7-8成都是偏黑的殼色
但是台灣長久以來的消費習慣就是要挑漂亮的,白的
覺得黑色殼看起來髒髒的,看起來就不好吃
進而造成黑色殼的文蛤銷路不佳
所以有些盤商只好....恩.....(這就跟最近豆芽菜的新聞有點類似)
當然還是有盤商堅持不漂白,
但是這一路走來,根據他的說法 非.常.辛.苦
文蛤會隨著擺放時間而消瘦,尤其是在常溫下
所以在傳統市場買的,盡早食用完畢為佳
冷藏真空包裝是強制讓文蛤進入休眠狀態
可以延長文蛤的保存期及盡量避免文蛤過度消瘦
料理之前可以兩顆互相敲擊,聲音清脆響亮者佳
畢竟活體的東西在保存上難怪偶爾會有損傷
大概就是這樣~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.35.195
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/cookclub/M.1416028243.A.71D.html
推
11/15 13:45, , 1F
11/15 13:45, 1F
推
11/15 14:26, , 2F
11/15 14:26, 2F
推
11/15 14:41, , 3F
11/15 14:41, 3F
推
11/15 16:46, , 4F
11/15 16:46, 4F
推
11/15 17:43, , 5F
11/15 17:43, 5F
推
11/15 18:40, , 6F
11/15 18:40, 6F
推
11/15 23:16, , 7F
11/15 23:16, 7F
推
11/16 02:43, , 8F
11/16 02:43, 8F
推
11/16 04:13, , 9F
11/16 04:13, 9F
推
11/16 06:49, , 10F
11/16 06:49, 10F
推
11/16 09:53, , 11F
11/16 09:53, 11F
推
11/16 11:40, , 12F
11/16 11:40, 12F
推
11/16 12:03, , 13F
11/16 12:03, 13F
推
11/16 14:51, , 14F
11/16 14:51, 14F
推
11/16 15:08, , 15F
11/16 15:08, 15F
推
11/16 15:36, , 16F
11/16 15:36, 16F
推
11/16 18:37, , 17F
11/16 18:37, 17F
主要藉由花紋、殼型、觸感去分別
台南這邊我們觀察到的野生文蛤(自己挖+去漁村早市買的)
花紋都是呈放射狀&很漂亮的紅棕色居多,大概占了七~八成
養殖的這兩種花紋很少~
可能的原因是,某些花紋的文蛤可能比較適應養殖環境,
還有長期人工繁殖結果,再加上野生種原取得不易
最後就變這樣了~
殼型的話,野生的殼頂比較低,看起來比較扁平~養殖的則是相反
這據說也是長期人工養殖的結果,
因為文蛤分級是要過篩網的,
這些殼頂比較高的,比較容易在篩網之上 (沒辦法~屁股比較大)
然後這些篩網上的文蛤又被拿來當種貝繁殖
經過數十年養殖,最後就變這樣了~
這點是聽盤商講的拉~我是覺得挺合理
還有野生的殼非常漂亮,摸起來很光滑
養殖的摸起來感覺完全不一樣
推
11/16 19:58, , 18F
11/16 19:58, 18F
推
11/16 20:40, , 19F
11/16 20:40, 19F
我們都捨不得吃~~都被我們拿去池中蓄養了...
推
11/16 23:09, , 20F
11/16 23:09, 20F
推
11/17 00:31, , 21F
11/17 00:31, 21F
推
11/17 03:10, , 22F
11/17 03:10, 22F
推
11/17 08:36, , 23F
11/17 08:36, 23F
推
11/17 14:26, , 24F
11/17 14:26, 24F
推
11/17 17:34, , 25F
11/17 17:34, 25F
推
11/17 18:15, , 26F
11/17 18:15, 26F
推
11/17 19:45, , 27F
11/17 19:45, 27F
→
11/17 19:46, , 28F
11/17 19:46, 28F
※ 編輯: LauA (111.254.167.145), 11/17/2014 23:04:48
推
11/18 01:27, , 29F
11/18 01:27, 29F
推
11/19 02:38, , 30F
11/19 02:38, 30F
推
11/24 18:45, , 31F
11/24 18:45, 31F
推
03/09 01:59, , 32F
03/09 01:59, 32F
→
03/09 02:00, , 33F
03/09 02:00, 33F
→
03/09 02:01, , 34F
03/09 02:01, 34F
推
03/09 02:03, , 35F
03/09 02:03, 35F
→
03/09 02:04, , 36F
03/09 02:04, 36F
→
03/09 02:22, , 37F
03/09 02:22, 37F
討論串 (同標題文章)