[笑話] 中文菜名西化

看板cookclub作者 (黑貓)時間14年前 (2009/12/11 21:59), 編輯推噓19(1906)
留言25則, 19人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 joke 看板] 作者: nqj (黑貓) 看板: joke 標題: [笑話] 中文菜名西化 時間: Mon Nov 9 19:38:41 2009 和朋友到西餐廳吃飯時 看到菜單裡的菜名每個都是落落長 例如: 酸豆奶油燻鮭魚義大利細麵 羅勒風味海瓜子蛤蜊義大利寬麵 所以我們興起了中式菜名西化的討論 例如: 陽春麵=>中式燉肉末佐青蔥蔬菜細麵 臭豆腐=>油炸發酵豆腐佐醃漬生菜 螞蟻上樹=>炒碎肉佐黃豆醬冬粉 蚵仔煎=>青蔬牡蠣蛋汁煎餅 佛跳牆=>燉煮魚翅排骨鳥蛋時蔬百匯 這樣子看起來有沒有比較高級一點?    -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.114.202 ※ 編輯: nqj 來自: 114.46.114.202 (11/09 19:40)

11/09 19:40,
人肉麵線
11/09 19:40

11/09 19:42,
11/09 19:42

11/09 19:42,
還是中文菜名比較人性化!!! 西餐好長@@
11/09 19:42

11/09 19:42,
超級無敵海景佛跳牆
11/09 19:42

11/09 19:43,
西式寫實,中式寫意啊~
11/09 19:43

11/09 19:43,
人肉麵線=>高等哺乳生物蛋白質佐塑型精製澱粉
11/09 19:43

11/09 19:55,
黯然消魂飯佐傷心斷腸湯
11/09 19:55

11/09 19:57,
請把 西文菜名轉換為中式的....
11/09 19:57

11/09 20:01,
酸豆奶油燻鮭魚義大利細麵 => 豆魚油麵
11/09 20:01

11/09 20:06,
羅勒風味海瓜子蛤蜊義大利寬麵=九層塔什錦麵
11/09 20:06

11/09 20:07,
西餐都在那邊什麼味什麼風佐來佐去的
11/09 20:07

11/09 20:24,
德式香腸佐高蛋白醬鮮嫩鮑魚
11/09 20:24

11/09 20:30,
嫩鮑包小腸
11/09 20:30

11/09 20:33,
XDDD
11/09 20:33

11/09 20:33,
推羅勒納樓的 XD
11/09 20:33

11/09 20:41,
洨 > 高營養蛋白
11/09 20:41

11/09 20:42,
回香豆蔻甘草百里香風味白蛋--->就是滷蛋
11/09 20:42

11/09 20:43,
真實事件:我同學在西餐廳看到菜單上寫「法式奶油焗紅番」
11/09 20:43

11/09 20:44,
服務生還算好心,跟他說這個其實就是烤紅薯,還說上次有客人
11/09 20:44

11/09 20:45,
點了之後很不滿意,大鬧了一場,所以後來都會先提醒客人
11/09 20:45

11/09 20:49,
東坡肉飯:陳年醬油香煮豬五花肉飯佐酸蘿蔔附有機滷蛋
11/09 20:49

11/09 20:52,
法國風味羅勒炸去骨雞肉佐胡椒 => 鹹酥雞一份不要辣
11/09 20:52

11/09 20:58,
中式燉飯佐甘藷=>地瓜稀飯
11/09 20:58

11/09 20:59,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/09 20:59

11/09 20:59,
XDDDDDDDDDDDDDDD 幹超好笑的
11/09 20:59

11/09 21:01,
本文跟推文都很好笑
11/09 21:01

11/09 21:03,
XDDDDDDDD
11/09 21:03

11/09 21:05,
XDDDD 鹹酥雞那個超北爛
11/09 21:05

11/09 21:05,
精燉牡礪義大利angel hair細麵佐日式柴魚高湯 蚵仔麵線
11/09 21:05

11/09 21:06,
雞南佛-------->雞南佛
11/09 21:06

11/09 21:06,
樓上@_@
11/09 21:06

11/09 21:09,
台式醃蘿蔔香煎雞蛋=>菜圃蛋
11/09 21:09

11/09 21:14,
一百分XD
11/09 21:14

11/09 21:17,
蚵仔煎可以加個蘿勒...
11/09 21:17

11/09 21:24,
我想到之前那個85度C的笑話 把蛋糕冠上地名那個
11/09 21:24

11/09 21:26,
比如說地中海風味派 改成鹿港風味派之類的 XDDDD
11/09 21:26

11/09 21:31,
XD
11/09 21:31

11/09 21:33,
也可以把巴黎風味改成八里風味....
11/09 21:33

11/09 21:37,
而且菜名很誠實地把菜描述了XD 看到實品心中大概...
11/09 21:37
還有 32 則推文
11/10 14:15,
u的會變很好吃XD
11/10 14:15

11/10 15:05,
清流啊!!!
11/10 15:05

11/10 16:35,
機車勒....笑到肚子痛......哈哈哈
11/10 16:35

11/10 17:48,
佐佐佐佐佐
11/10 17:48

11/10 18:27,
福爾摩沙八○年代風味精燉米飯佐甜洋芋附玻璃容器裝發酵
11/10 18:27

11/10 18:28,
黃豆油燉切丁小黃瓜 → 地瓜粥配大茂黑瓜
11/10 18:28

11/10 19:54,
超好笑XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/10 19:54

11/10 20:22,
佛跳牆太精點了XDDDDD
11/10 20:22

11/10 22:02,
XDDD
11/10 22:02

11/11 00:26,
暖炒竹香糯米烘蛋黃肉末=> 燒肉粽
11/11 00:26

11/11 14:57,
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/11 14:57

11/12 00:33,
不推不行了XD
11/12 00:33

11/13 02:42,
XD
11/13 02:42

12/02 17:00,
借轉酷克板XD
12/02 17:00
linlinda:轉錄至看板 cookclub 12/02 17:00 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.116.148

12/11 22:00, , 1F
版主邀請我轉過的...真是榮幸^^
12/11 22:00, 1F

12/11 22:01, , 2F
其實中西餐名要對譯,真的不容易。因為飲食文化不同啊
12/11 22:01, 2F

12/11 22:11, , 3F
鹹酥雞XDDDDD
12/11 22:11, 3F

12/11 22:14, , 4F
超好笑 XDDDDD
12/11 22:14, 4F

12/11 22:25, , 5F
這...可以轉笨板嗎XDDD
12/11 22:25, 5F

12/11 22:49, , 6F
HAHAH
12/11 22:49, 6F

12/11 23:14, , 7F
地瓜粥配大茂黑瓜那個超好笑XDDDDD
12/11 23:14, 7F

12/11 23:47, , 8F
哈哈...
12/11 23:47, 8F

12/12 01:21, , 9F
這篇是從草莓圖騰的噗文轉出 可以請轉錄者加個出處嗎 ?
12/12 01:21, 9F

12/12 01:22, , 10F
畢竟文章有點使用第一人稱 會讓人誤會 @@
12/12 01:22, 10F

12/12 01:37, , 11F
??這篇我是原作者耶...這是我和朋友吃飯時發生的事
12/12 01:37, 11F

12/12 01:53, , 12F
??樓樓上的噗友和樓上是不是同一桌吃飯的朋友 ??
12/12 01:53, 12F

12/12 01:54, , 13F
覺得原文和推文都很有"意思"..故邀請轉貼至本板. XD
12/12 01:54, 13F

12/12 04:24, , 14F
歐洲也有用人名命名的傳統的,所以東坡肉還是東坡肉..
12/12 04:24, 14F

12/12 04:27, , 15F
哈哈 我昨天才為了解釋佛跳牆是什麼給我德國同事聽想破頭
12/12 04:27, 15F

12/12 04:38, , 16F
給leavec草莓才是從ptt轉錄過去的喔!她在噗裡有寫~~
12/12 04:38, 16F

12/12 07:11, , 17F
如果去看英文的中菜館菜單也沒有好到哪裡去=_= 所以這
12/12 07:11, 17F

12/12 07:11, , 18F
完全是翻譯問題...西餐有的英文菜名也不長啊,翻成中文
12/12 07:11, 18F

12/12 07:13, , 19F
就...直接用名字翻的話會看不懂啊
12/12 07:13, 19F

12/12 09:18, , 20F
哈哈 好好玩喔!可是如果真的用西名好像就不台式的感覺了
12/12 09:18, 20F

12/12 09:43, , 21F
太好笑了!原來中式菜可以那麼詩情畫意~
12/12 09:43, 21F

12/12 09:50, , 22F
我也推鹹酥雞不加辣 XD
12/12 09:50, 22F

12/12 13:12, , 23F
太好笑了...
12/12 13:12, 23F

12/12 20:22, , 24F
我快笑瘋了XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
12/12 20:22, 24F

12/13 02:01, , 25F
不好意思 我沒注意到 抱歉抱歉 ><~
12/13 02:01, 25F
文章代碼(AID): #1B8b0-Ge (cookclub)