Re: [問題] 食譜作法翻譯的問題&水浴法

看板cookclub作者 (Rejoyce )時間16年前 (2008/03/31 03:52), 編輯推噓2(201)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
※ 引述《ymakijo (阿麵)》之銘言: : 想請問一下 : 1. : cream shortening until light and fluffy. : 其中的cream 跟light and fluffy的意思 : 我有去查個別單字的中文意義,雖然有解釋 : 可是要換成烘焙上的做法就不懂了orz : 是把shortening 打發的意思嗎?還是發泡? cream這邊是動詞,也就是「打發」的意思, 打到light and fluffy(輕柔蓬鬆)的程度。 : 2.水浴法 : 雖然知道水浴法是要隔水加熱,倒是對於它的實際超作上還是不太懂 : 像這樣的烤模阿http://0rz.tw/143N,水要加在哪裡阿?= = : 好像沒有地方可以給我放水耶orz 網頁我開不起來耶, 不過水浴就是拿一個比蛋糕烤模大, 而且有深度的烤盤或容器, 要烤之前把蛋糕烤模放進去, 再加滾水,約1-2公分深, 然後放進烤箱 : 3. : 像那種烤模↑ 烤蛋糕的時候是不是要在鋪個烘焙紙在底下呢? : 因為我沒有烘焙紙,所以都只是在底層塗層奶油 : 但是烤出來底部都會焦掉黑黑的,用烘焙紙是不是就不會了呢? 放烘培紙的話會比較容易脫模, 但是底部會黑,可能是下火太大, 如果烤箱不能分別調整上下火的話, 可以把烤架往上移一格看看喔 : 4.單位換算 : 看很多食譜都是用重量g來量所需的材料的多寡,可是對於像我這種手邊沒有磅秤 : 器材很克難的人來說,醬好多食譜都沒辦法作喔>< (不會換算orz) : 雖然我找了一下單位換算的表阿,可是醬換算實在很不准,而且有的不會算= = : 想知道手邊沒有磅秤的人,是如何將公克換算成量杯的? : 不好意思問題有點多orz 這個網頁大概常見的東西、單位都有,可以參考看看 http://www.e-rcps.com/pasta/links/weight_volume.shtml 不過建議妳還是買個小磅秤比較方便喔, 因為很多乾粉類的材料換算誤差蠻大的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 69.234.142.211

03/31 04:07, , 1F
真是太感謝你了!!! 耶:)
03/31 04:07, 1F
Waitingchen:轉錄至看板 baking 03/31 04:58

03/31 22:58, , 2F
我問一下水域法: 我用水浴法起士蛋糕都會分層耶..why?
03/31 22:58, 2F

04/01 12:33, , 3F
你的分層是長成怎樣?頭頂有香菇頭?還是底部乳酪沉澱?
04/01 12:33, 3F
文章代碼(AID): #17x-z-YX (cookclub)