[轉錄][新聞] 義大編解碼研究再突破 受到國際矚目
※ [本文轉錄自 uefangsmith 信箱]
作者: sheepxo ((羊臣又)) 看板: Gossiping
標題: [新聞] 義大編解碼研究再突破 受到國際矚目
時間: Fri Nov 28 18:43:56 2008
義大編解碼研究再突破 受到國際矚目
更新日期:2008/11/28 18:19
(中央社訊息服務20081128 17:25:03高縣)義守大學電機資訊學院博士班學生施沛渝、
蘇文谷所進行的編解碼研究再突破,以理論分析的方式取代了原本所需的大量電腦驗
證,預期可運用在通訊傳輸設備上,可讓訊息傳輸更為正確!兩人發表的「長度89二
次剩餘碼的代數解碼」論文極具原創性及延展性,受到國際矚目,被知名期刊「IEEE
Transactions on Information Theory」以「長篇論文(Regular Paper)」的方式刊
載,展現了義守大學電機資訊學院傲人的研究能量。
義守大學電機資訊學院張肇健所帶領的團隊在編解碼研究上世界馳名,其研究成果持
續在國際期刊中發表,更是獲得國際學者的讚賞。張肇健在編解碼研究的成果吸引了
國內許多學生前往學習,原就讀於東吳數學碩士班的施沛渝、蘇文谷也在畢業後慕名
而來,進入義守大學資工所博士班就讀。施沛渝表示,目前編解碼在美、日受到相當
重視,但國內研究者較少,而張肇健是箇中喬楚,因此她來到義守大學向張肇健學習
,希望能在領域中有所突破。
蘇文谷表示,編解碼的技術可讓訊息在傳訊過程中,即便受到了干擾,也可以完整地
還原。因此,編解碼技術已被許多的無線通訊設備與多媒體裝置廣泛地運用。他更表
示,刊載該論文的期刊自1953年創刊55年以來,作者以台灣名義發表的長篇論文共40
篇,其中作者群全為台灣作者的論文更是僅有16篇,而義守大學編解碼團隊發表的論
文就佔了2篇。
施沛渝進一步地表示,她來到義守大學深刻體會到這裡師資的優異與研究風氣的鼎盛
,打破了她原本心目中私立大學比不上國立大學的刻板印象。她更表示,其實許多私
立大學學生所發表的論文數量與質量,遠遠超過國立大學,因此只要好好努力學習,
成就是指日可待的。這次在研究上的突破就讓她很有成就感,也很高興自己過去做了
正確的選擇。
圖說:義守大學電機資訊學院博士班學生施沛渝、蘇文谷近期內發表「長度89二次剩餘
碼的代碼解碼」論文,刊載於國際知名期刊IEEE
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/081128/5/1a9hq.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.125.165.19
推
11/28 18:44,
11/28 18:44
推
11/28 18:44,
11/28 18:44
推
11/28 18:45,
11/28 18:45
推
11/28 18:45,
11/28 18:45
推
11/28 18:46,
11/28 18:46
→
11/28 18:46,
11/28 18:46
推
11/28 18:46,
11/28 18:46
推
11/28 18:47,
11/28 18:47
推
11/28 18:47,
11/28 18:47
→
11/28 18:47,
11/28 18:47
推
11/28 18:48,
11/28 18:48
推
11/28 18:48,
11/28 18:48
推
11/28 18:48,
11/28 18:48
推
11/28 18:48,
11/28 18:48
推
11/28 18:49,
11/28 18:49
推
11/28 18:49,
11/28 18:49
→
11/28 18:49,
11/28 18:49
推
11/28 18:50,
11/28 18:50
推
11/28 18:51,
11/28 18:51
推
11/28 18:51,
11/28 18:51
推
11/28 18:51,
11/28 18:51
推
11/28 18:53,
11/28 18:53
→
11/28 18:54,
11/28 18:54
推
11/28 18:54,
11/28 18:54
推
11/28 18:54,
11/28 18:54
推
11/28 18:55,
11/28 18:55
推
11/28 18:57,
11/28 18:57
推
11/28 18:58,
11/28 18:58
推
11/28 18:59,
11/28 18:59
推
11/28 19:01,
11/28 19:01
推
11/28 19:02,
11/28 19:02
推
11/28 19:02,
11/28 19:02
推
11/28 19:03,
11/28 19:03
推
11/28 19:03,
11/28 19:03
→
11/28 19:03,
11/28 19:03
推
11/28 19:07,
11/28 19:07
推
11/28 19:07,
11/28 19:07
推
11/28 19:08,
11/28 19:08
→
11/28 19:11,
11/28 19:11
推
11/28 19:11,
11/28 19:11
推
11/28 19:11,
11/28 19:11
推
11/28 19:14,
11/28 19:14
推
11/28 19:19,
11/28 19:19
推
11/28 19:25,
11/28 19:25
→
11/28 19:27,
11/28 19:27
推
11/28 19:28,
11/28 19:28
推
11/28 19:31,
11/28 19:31
推
11/28 19:33,
11/28 19:33
推
11/28 19:34,
11/28 19:34
推
11/28 19:34,
11/28 19:34
→
11/28 19:35,
11/28 19:35
推
11/28 19:39,
11/28 19:39
推
11/28 19:45,
11/28 19:45
推
11/28 19:47,
11/28 19:47
→
11/28 20:00,
11/28 20:00
推
11/28 20:19,
11/28 20:19
推
11/28 20:22,
11/28 20:22
推
11/28 20:32,
11/28 20:32
推
11/28 20:36,
11/28 20:36
※ seice:轉錄至某隱形看板 11/28 20:40
推
11/28 20:55,
11/28 20:55
--
Smith's 電子 VS. 通訊 的好奇 http://uefangsmith.blogspot.com/
ζ
ξ
-●
ν)
√■ˍ▁▂▃▄▄▃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.110.129.110
→
11/28 21:48, , 1F
11/28 21:48, 1F
→
11/28 21:49, , 2F
11/28 21:49, 2F
推
11/29 10:55, , 3F
11/29 10:55, 3F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):