Re: [情報] 稀奇
※ 引述《sharpy ( 神 奇)》之銘言:
: ※ 引述《prowess (it's meaningless)》之銘言:
: : ................. 他的聲音好Gay哦饒了我
: 真的嗎
: 變本加厲唷
: 他到底去了什麼重考班啊
他重考??? 我還問他今天期末考準備的怎樣耶
哈 我好蠢
--
Here's a thought for everyman who tries to understand what's in his hand
He walks alone the open road of love and life surviving if he can
Bond with all the weight of all the words he tries to say
Chained to all the places that he never wished to say
Bond with all the weight of the words he tries to say
As he faced the sun and cast no shadow
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.130.45
推
推 61.216.227.229 01/14, , 1F
推 61.216.227.229 01/14, 1F
推
推 61.216.227.229 01/14, , 2F
推 61.216.227.229 01/14, 2F
推
推 61.224.39.65 01/14, , 3F
推 61.224.39.65 01/14, 3F
討論串 (同標題文章)