[討論] 我想讓自己更有講話技巧
挺長的~~~
最近想要讓自己的談話不再那麼無趣
至於問題出在哪呢
也許是平常講話時
心中都會有一把道德良知的尺
就是會講一些感覺像勸世文
比如說要當個好孩子啦
轉換個心情世界會寬廣阿
多體諒別人之類的
就是所謂的老派吧!
我現在在想這樣是不是不好
感覺像老媽子
撈撈叨叨的
給人的感覺就是討厭吧?
現在我想要讓自己脫離這框框
避免一聊天就是道德道德的東西(雖然我覺得滿重要的
不過這樣子把自己的一些想法封閉了起來
看到的像是一個滿嘴道德的騙子吧?
給人家感覺太假?
-------------------------------------------以下正文
=起=
我想改變的事 讓女生能深刻記住我吧
msn上很多女生
但說實在的
會主動敲我的沒有沒有幾個
也許是我不夠有趣
或是我對她們來說沒有存在的價值
或者是其他原因?
之前有一位大大說
看法=感覺x時間
我覺得滿對的
必竟以前我覺得
太過張揚給人感覺不好吧
最後給人滿覺就是淡淡的~ 甚至是沒印象
提到我 大概也沒辦法提出一個鮮明的印象
而現在我覺得
必須改變這看法
給人家一個鮮明的印象
當大家提到時 才有共同的話題
比如說;
外表 他有一頭鮮紅的頭髮
內涵 他是今天一直逗我笑的人 我肚子笑得好痛
才藝 他今天表演的魔術好特別歐 還請我當助手
而不是
外表 不知道耶 對他沒有什麼印象 我沒注意到他
內涵 從頭到尾都害羞得躲在後面 (現在女生好像都沒這麼害羞了
才藝呢 恩...躲起來的人表演什麼才藝阿..沒印象
----------------------------------------------------------
而我現在想改變我的講話方式
以前都太害羞了
好像找不到理由的話
也不會主動去跟女生聊天
心中總是覺得~
主動去跟女生聊天
人家會把我當成變態吧
人家會覺得我有企圖
或是其它之類的
而我最近受到的打擊是!
講話很低級的男生~
也是可以吸引到女生的
就算他梗再差
梗再怎麼無趣
或是一直重複
而我呢?????????
雖然也是一樣聊天
更或是不停變換聊天內容
最後只落得沒什麼印象
差別為什麼如此巨大呢
----------------------請不要說人帥有差XD 這我沒辦法改變阿
我嘗試跟人聊天過 然後問她們對我的感覺
一個是很正常的 一個是瘋癲癲的
女生大部分覺得瘋瘋癲癲 說話打嘴炮 這樣的我比較有趣
而不是一直道德教化的我 或是 正經的我
現在我想到聊天內容有分吧
請大家指教一下
講話內容分
我的經歷 她的經歷 還有我們一起的經歷
還有虛構
我想要的是 如何用語言上的虛構
來建立起我們一起的經歷
這樣來說!
今天不是講我的故事 或是她的故事
畢竟那都是過去的分享
我想要的是現在或是未來的建立
因為我提不出來
所以只能以現實來說
今天我們一起去看星星 逛街 吃飯 之類的建立
而不是過去她跟誰出去怎樣怎樣
還有 內容的分類 可以的話幫我分一下 或是提出新的類別
更或 怎樣的排列 可以引出怎樣的效果
例如
直:單純的表達自己的看法
事:故事,過去經歷的一些事
曖昧:講話的時候有意無意,叫對方寶貝之類的
逗:故意惹對方生氣
奇:奇怪的看法
新:新的資訊
賭:跟對方打賭之類的
狂:講話很囂張輕狂
效果呢 事+直+奇 也許可以讓人為之一笑
狂+豆+曖昧 也許會讓對方看到你 心中都有一份特別的感覺
滿多論點都是突然想到的
歡迎大家指教..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.158.5
推
06/01 00:34, , 1F
06/01 00:34, 1F
→
06/01 00:34, , 2F
06/01 00:34, 2F
推
06/01 01:09, , 3F
06/01 01:09, 3F
→
06/01 01:10, , 4F
06/01 01:10, 4F
→
06/01 04:31, , 5F
06/01 04:31, 5F
→
06/01 04:32, , 6F
06/01 04:32, 6F
→
06/01 04:33, , 7F
06/01 04:33, 7F
推
06/01 16:53, , 8F
06/01 16:53, 8F
→
06/01 16:55, , 9F
06/01 16:55, 9F
→
06/02 14:48, , 10F
06/02 14:48, 10F
→
06/02 15:02, , 11F
06/02 15:02, 11F
→
06/02 15:02, , 12F
06/02 15:02, 12F
→
06/02 15:03, , 13F
06/02 15:03, 13F
推
06/02 23:15, , 14F
06/02 23:15, 14F
→
06/02 23:16, , 15F
06/02 23:16, 15F
→
06/02 23:16, , 16F
06/02 23:16, 16F
推
06/02 23:18, , 17F
06/02 23:18, 17F
※ arteminight:轉錄至看板 DWU 06/03 04:52
→
06/03 04:57, , 18F
06/03 04:57, 18F
→
06/03 12:02, , 19F
06/03 12:02, 19F
→
06/03 12:03, , 20F
06/03 12:03, 20F
推
06/04 15:09, , 21F
06/04 15:09, 21F
→
06/04 15:10, , 22F
06/04 15:10, 22F
推
06/05 12:59, , 23F
06/05 12:59, 23F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
討論
7
23