[討論] 遇到人身佔車位大家會怎麼處理呢?
前幾天遇到的,有感而發上來問問大家!
車位難找的情況下,很多人看到有位置,都會請親友下去,先佔住車位以防錯過,在台灣
這算很普遍的現象!
但我的認知,這情況是侷限於看的到車子的範圍。
譬如:在對向車道要等迴轉、差一個紅綠燈口、停車位的車準備要走先下去卡位...等等之
類的!
起碼車子跟位子是在視線都看的到範圍內,我覺得勉強說的過去(雖然人站車位,我覺得
還是很不好)。
遇到上列那樣的狀況,我覺得大致還能接受,就摸摸鼻子再找下一個位子就是了!
但如果大家遇到的是,只看到人卻沒看到車的情況呢?(對方說車子就快到了,這一快就
快了10分鐘都還沒看到車子...)
請問你們會上前表明要停這個位置嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.44.126.237
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1454359422.A.7C4.html
推
02/02 04:45, , 1F
02/02 04:45, 1F
→
02/02 04:45, , 2F
02/02 04:45, 2F
推
02/02 05:31, , 3F
02/02 05:31, 3F
→
02/02 05:31, , 4F
02/02 05:31, 4F
推
02/02 06:36, , 5F
02/02 06:36, 5F
→
02/02 06:36, , 6F
02/02 06:36, 6F
→
02/02 06:44, , 7F
02/02 06:44, 7F
推
02/02 06:48, , 8F
02/02 06:48, 8F
推
02/02 07:11, , 9F
02/02 07:11, 9F
推
02/02 07:18, , 10F
02/02 07:18, 10F
推
02/02 07:22, , 11F
02/02 07:22, 11F
推
02/02 07:23, , 12F
02/02 07:23, 12F
推
02/02 07:24, , 13F
02/02 07:24, 13F
推
02/02 07:51, , 14F
02/02 07:51, 14F
推
02/02 08:11, , 15F
02/02 08:11, 15F
推
02/02 08:15, , 16F
02/02 08:15, 16F
推
02/02 08:18, , 17F
02/02 08:18, 17F
→
02/02 08:19, , 18F
02/02 08:19, 18F
推
02/02 08:35, , 19F
02/02 08:35, 19F
→
02/02 08:36, , 20F
02/02 08:36, 20F
推
02/02 08:40, , 21F
02/02 08:40, 21F
推
02/02 08:41, , 22F
02/02 08:41, 22F
推
02/02 08:46, , 23F
02/02 08:46, 23F
推
02/02 08:46, , 24F
02/02 08:46, 24F
推
02/02 08:52, , 25F
02/02 08:52, 25F
推
02/02 08:53, , 26F
02/02 08:53, 26F
→
02/02 08:54, , 27F
02/02 08:54, 27F
→
02/02 08:54, , 28F
02/02 08:54, 28F
推
02/02 08:57, , 29F
02/02 08:57, 29F
推
02/02 09:08, , 30F
02/02 09:08, 30F
推
02/02 09:25, , 31F
02/02 09:25, 31F
→
02/02 09:26, , 32F
02/02 09:26, 32F
推
02/02 09:29, , 33F
02/02 09:29, 33F
推
02/02 09:31, , 34F
02/02 09:31, 34F
→
02/02 09:32, , 35F
02/02 09:32, 35F
推
02/02 09:39, , 36F
02/02 09:39, 36F
推
02/02 09:41, , 37F
02/02 09:41, 37F
推
02/02 09:42, , 38F
02/02 09:42, 38F
噓
02/02 09:42, , 39F
02/02 09:42, 39F
推
02/02 09:43, , 40F
02/02 09:43, 40F
推
02/02 09:45, , 41F
02/02 09:45, 41F
噓
02/02 09:45, , 42F
02/02 09:45, 42F
→
02/02 09:46, , 43F
02/02 09:46, 43F
→
02/02 09:47, , 44F
02/02 09:47, 44F
噓
02/02 09:48, , 45F
02/02 09:48, 45F
推
02/02 09:51, , 46F
02/02 09:51, 46F
→
02/02 09:54, , 47F
02/02 09:54, 47F
→
02/02 09:54, , 48F
02/02 09:54, 48F
推
02/02 09:59, , 49F
02/02 09:59, 49F
→
02/02 09:59, , 50F
02/02 09:59, 50F
→
02/02 10:04, , 51F
02/02 10:04, 51F
→
02/02 10:04, , 52F
02/02 10:04, 52F
→
02/02 10:11, , 53F
02/02 10:11, 53F
→
02/02 10:33, , 54F
02/02 10:33, 54F
→
02/02 10:35, , 55F
02/02 10:35, 55F
→
02/02 10:35, , 56F
02/02 10:35, 56F
推
02/02 10:36, , 57F
02/02 10:36, 57F
推
02/02 10:38, , 58F
02/02 10:38, 58F
推
02/02 11:06, , 59F
02/02 11:06, 59F
推
02/02 11:10, , 60F
02/02 11:10, 60F
推
02/02 11:15, , 61F
02/02 11:15, 61F
→
02/02 11:16, , 62F
02/02 11:16, 62F
推
02/02 11:32, , 63F
02/02 11:32, 63F
→
02/02 11:33, , 64F
02/02 11:33, 64F
推
02/02 11:42, , 65F
02/02 11:42, 65F
→
02/02 11:57, , 66F
02/02 11:57, 66F
推
02/02 12:17, , 67F
02/02 12:17, 67F
推
02/02 12:28, , 68F
02/02 12:28, 68F
推
02/02 12:35, , 69F
02/02 12:35, 69F
→
02/02 12:35, , 70F
02/02 12:35, 70F
→
02/02 12:35, , 71F
02/02 12:35, 71F
推
02/02 13:13, , 72F
02/02 13:13, 72F
→
02/02 13:41, , 73F
02/02 13:41, 73F
→
02/02 13:41, , 74F
02/02 13:41, 74F
推
02/02 14:56, , 75F
02/02 14:56, 75F
推
02/02 14:58, , 76F
02/02 14:58, 76F
→
02/02 14:58, , 77F
02/02 14:58, 77F
推
02/02 15:41, , 78F
02/02 15:41, 78F
推
02/02 15:59, , 79F
02/02 15:59, 79F
推
02/02 16:32, , 80F
02/02 16:32, 80F
→
02/02 18:49, , 81F
02/02 18:49, 81F
→
02/02 20:36, , 82F
02/02 20:36, 82F
推
02/02 21:23, , 83F
02/02 21:23, 83F
→
02/02 21:23, , 84F
02/02 21:23, 84F
推
02/02 21:25, , 85F
02/02 21:25, 85F
→
02/02 21:25, , 86F
02/02 21:25, 86F
→
02/02 21:26, , 87F
02/02 21:26, 87F
推
02/02 21:28, , 88F
02/02 21:28, 88F
→
02/02 21:28, , 89F
02/02 21:28, 89F
→
02/02 21:28, , 90F
02/02 21:28, 90F
推
02/02 21:30, , 91F
02/02 21:30, 91F
→
02/02 21:30, , 92F
02/02 21:30, 92F
→
02/02 23:49, , 93F
02/02 23:49, 93F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 5 篇):