[討論] 國外的法律台灣適用嗎?已回收
假如今天把國外那套交通規則搬來台灣用 大家覺得如何呢?
就是只有誰對誰錯 沒有比例原則 而誰對誰錯就依路權來看
誰的路權大 誰就贏 對方就要全賠
例如轉彎車要禮讓直行車 舉幾個在國外遇過的極端例子來說
1.轉彎車車頭只出來一點點 可是對方"故意"撞你 不好意思轉彎車要全賠對方
正確方法 是連車頭出來都不行 一定要確認無車才能出來
2.轉彎車已轉出來到達主幹線 被直行車從後頭追撞 一樣轉彎車要全賠對方
正確方法 同上 一定要確認無車才能出來= =|||
3.轉彎車玩接龍 每一台車頭和車屁股都連死無空間 被直行車撞 轉彎車要賠直行車
正確方法 還是一樣...你只能禮讓 你跟前方車死死的也無用
4.行人任意穿越馬路是無路權 被撞的話 要賠車主 無敵的時候只有走在斑馬線上
以上是我遇到的 還有很多例子 一時想不到 先舉這些
因為在國外常常會把在台灣那套用在國外使用 好幾次都差點被撞
才發現 國外人很吃路權這套 他不用怕撞你 因為他路權大 你要賠他
所以大家都很遵守交通...我也好幾次要轉個彎 等個10分鐘都轉不過去
這套規則真的不遵守交通也不行= =
不知道大家覺得如何? 討論而已
我舉的例子都比較極端一點 但真的有 大部分的人 就算你違規也不會故意撞你
但真的也都差不多要撞上了就是 因為"他們相信你會禮讓他" 所以根本不會減速
P.S.我的印象中 超速跟路權無關 所以超速是超速 路權歸路權
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.242.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1424007792.A.E26.html
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 21:50:27
→
02/15 21:49, , 1F
02/15 21:49, 1F
→
02/15 22:04, , 2F
02/15 22:04, 2F
推
02/15 22:08, , 3F
02/15 22:08, 3F
推
02/15 22:12, , 4F
02/15 22:12, 4F
→
02/15 22:12, , 5F
02/15 22:12, 5F
→
02/15 22:16, , 6F
02/15 22:16, 6F
推
02/15 22:17, , 7F
02/15 22:17, 7F
澳洲 大部分都是室友遇到的 我遇到的也有 不過沒撞到就是XD
遇到一個比較扯的室友是他轉彎車bmw撞他 他剛到澳洲而已 判賠1萬多澳幣
判賠一下來 當天還隔天就搭飛機回台灣了
推
02/15 22:17, , 8F
02/15 22:17, 8F
→
02/15 22:17, , 9F
02/15 22:17, 9F
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 22:23:17
推
02/15 22:20, , 10F
02/15 22:20, 10F
推
02/15 22:23, , 11F
02/15 22:23, 11F
→
02/15 22:24, , 12F
02/15 22:24, 12F
故意真的有喔 朋友有拿這條去跟對方索賠成功 就因為他路權大
他故意撞對方 而對方也真的要賠他 其實也因為他車爛 抓準這點換新零件
當然判的時候根本不會問你是不是故意 他只會看是誰路權大而已 就這樣
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 22:27:37
推
02/15 22:25, , 13F
02/15 22:25, 13F
→
02/15 22:25, , 14F
02/15 22:25, 14F
→
02/15 22:27, , 15F
02/15 22:27, 15F
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 22:28:37
→
02/15 22:29, , 16F
02/15 22:29, 16F
→
02/15 22:32, , 17F
02/15 22:32, 17F
推
02/15 22:32, , 18F
02/15 22:32, 18F
→
02/15 22:33, , 19F
02/15 22:33, 19F
推
02/15 22:38, , 20F
02/15 22:38, 20F
→
02/15 22:38, , 21F
02/15 22:38, 21F
嗯 沒錯 停下來查看這點 沒做到 警察看到就會攔你下來開罰單
還有分 放慢速度看以及完全靜止在看
→
02/15 22:39, , 22F
02/15 22:39, 22F
→
02/15 22:39, , 23F
02/15 22:39, 23F
→
02/15 22:39, , 24F
02/15 22:39, 24F
→
02/15 22:40, , 25F
02/15 22:40, 25F
→
02/15 22:41, , 26F
02/15 22:41, 26F
→
02/15 22:42, , 27F
02/15 22:42, 27F
推
02/15 22:43, , 28F
02/15 22:43, 28F
→
02/15 22:44, , 29F
02/15 22:44, 29F
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 22:45:58
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/15/2015 22:46:56
推
02/15 22:48, , 30F
02/15 22:48, 30F
→
02/15 22:50, , 31F
02/15 22:50, 31F
→
02/15 22:50, , 32F
02/15 22:50, 32F
→
02/15 22:52, , 33F
02/15 22:52, 33F
還有 32 則推文
還有 7 段內文
→
02/16 00:08, , 66F
02/16 00:08, 66F
→
02/16 00:09, , 67F
02/16 00:09, 67F
→
02/16 00:09, , 68F
02/16 00:09, 68F
嗯...讓我想到還有酒駕是連座罰的 明知駕駛有喝酒還讓他開車 乘客也受罰
※ 編輯: kof2000a (1.171.242.22), 02/16/2015 00:19:19
推
02/16 04:32, , 69F
02/16 04:32, 69F
→
02/16 04:32, , 70F
02/16 04:32, 70F
推
02/16 05:11, , 71F
02/16 05:11, 71F
→
02/16 05:12, , 72F
02/16 05:12, 72F
→
02/16 05:12, , 73F
02/16 05:12, 73F
→
02/16 05:13, , 74F
02/16 05:13, 74F
→
02/16 05:14, , 75F
02/16 05:14, 75F
→
02/16 05:14, , 76F
02/16 05:14, 76F
推
02/16 07:06, , 77F
02/16 07:06, 77F
→
02/16 07:06, , 78F
02/16 07:06, 78F
→
02/16 07:06, , 79F
02/16 07:06, 79F
推
02/16 07:09, , 80F
02/16 07:09, 80F
→
02/16 07:09, , 81F
02/16 07:09, 81F
→
02/16 07:09, , 82F
02/16 07:09, 82F
推
02/16 07:11, , 83F
02/16 07:11, 83F
→
02/16 07:11, , 84F
02/16 07:11, 84F
→
02/16 07:11, , 85F
02/16 07:11, 85F
噓
02/16 08:44, , 86F
02/16 08:44, 86F
→
02/16 08:45, , 87F
02/16 08:45, 87F
推
02/16 09:03, , 88F
02/16 09:03, 88F
→
02/16 13:14, , 89F
02/16 13:14, 89F
推
02/16 14:05, , 90F
02/16 14:05, 90F
噓
02/16 14:14, , 91F
02/16 14:14, 91F
→
02/16 17:05, , 92F
02/16 17:05, 92F
→
02/16 17:06, , 93F
02/16 17:06, 93F
→
02/16 17:07, , 94F
02/16 17:07, 94F
推
02/16 20:52, , 95F
02/16 20:52, 95F
→
02/16 20:52, , 96F
02/16 20:52, 96F
→
02/16 20:52, , 97F
02/16 20:52, 97F
→
02/16 20:55, , 98F
02/16 20:55, 98F
→
02/16 20:55, , 99F
02/16 20:55, 99F
→
02/17 03:23, , 100F
02/17 03:23, 100F
→
02/17 03:24, , 101F
02/17 03:24, 101F
→
02/17 03:24, , 102F
02/17 03:24, 102F
推
02/18 21:06, , 103F
02/18 21:06, 103F
→
02/18 21:06, , 104F
02/18 21:06, 104F
討論串 (同標題文章)