[情報] 關於Ford對於PS變速箱的最新回應已回收
來源: http://www.buycartv.com/forum.php?mod=viewthread&tid=2920
Go車誌 嘉偉
經過我不斷的幾乎每天去吵Ford的最新結果,福特將會在七月對外做出最新的回應,而且
是會讓大家滿意的回應,內容我尚不得知!也許是延長保固,也許是針對變速箱做一些善
意的處理,福特官方目前無法告知七月回應的內容,只是說會讓大家有滿意的答案。
我幾乎是以照三餐去吵的方式要福特立刻回應這些『災情』,以車廠而言,我看到的是
他們很願意處理也馬上緊急不斷的開會,當然我也收到廣大車主的留言,既然這個重擔是
在我肩上,壞人只好由我來當,但是要給雙方時間去處理,稍微晚了一兩天不代表我不負
責任,這不是我的處事態度,而我也看到網路上部分特定人士,開始對我的謾罵說我根本
是偏著車廠來打官腔,對此我一笑置之,因為這樣根本無法處理問題,請所有車主耐心等
待七月官方正式的答案,事情有在解決就是好事,不要用如果來評論一件事一個人,要用
結果來評論是非。
---------------------------------------------------------------------------
我猜大概是保固從3年延長到5年
現行的加價延長保固2年則可以買到第7年
不知道會提出什麼「讓大家滿意的答案」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.17.223
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/car/M.1402031103.A.B2F.html
※ 編輯: issuperchild (118.163.17.223), 06/06/2014 13:07:55
※ 編輯: issuperchild (118.163.17.223), 06/06/2014 13:08:22
→
06/06 13:09, , 1F
06/06 13:09, 1F
→
06/06 13:10, , 2F
06/06 13:10, 2F
※ 編輯: issuperchild (118.163.17.223), 06/06/2014 13:11:18
推
06/06 13:11, , 3F
06/06 13:11, 3F
→
06/06 13:12, , 4F
06/06 13:12, 4F
推
06/06 13:28, , 5F
06/06 13:28, 5F
推
06/06 13:35, , 6F
06/06 13:35, 6F
推
06/06 13:39, , 7F
06/06 13:39, 7F
推
06/06 13:48, , 8F
06/06 13:48, 8F
推
06/06 13:48, , 9F
06/06 13:48, 9F
推
06/06 13:51, , 10F
06/06 13:51, 10F
→
06/06 13:54, , 11F
06/06 13:54, 11F
→
06/06 14:08, , 12F
06/06 14:08, 12F
推
06/06 14:12, , 13F
06/06 14:12, 13F
推
06/06 14:12, , 14F
06/06 14:12, 14F
推
06/06 14:23, , 15F
06/06 14:23, 15F
→
06/06 14:33, , 16F
06/06 14:33, 16F
推
06/06 14:37, , 17F
06/06 14:37, 17F
→
06/06 14:38, , 18F
06/06 14:38, 18F
推
06/06 15:35, , 19F
06/06 15:35, 19F
推
06/06 15:46, , 20F
06/06 15:46, 20F
→
06/06 15:51, , 21F
06/06 15:51, 21F
推
06/06 15:52, , 22F
06/06 15:52, 22F
→
06/06 15:52, , 23F
06/06 15:52, 23F
推
06/06 16:09, , 24F
06/06 16:09, 24F
推
06/06 16:12, , 25F
06/06 16:12, 25F
→
06/06 16:12, , 26F
06/06 16:12, 26F
推
06/06 16:23, , 27F
06/06 16:23, 27F
推
06/06 17:07, , 28F
06/06 17:07, 28F
推
06/06 17:27, , 29F
06/06 17:27, 29F
→
06/06 17:39, , 30F
06/06 17:39, 30F
推
06/06 17:58, , 31F
06/06 17:58, 31F
推
06/06 18:33, , 32F
06/06 18:33, 32F
→
06/06 18:49, , 33F
06/06 18:49, 33F
→
06/06 18:50, , 34F
06/06 18:50, 34F
→
06/06 18:58, , 35F
06/06 18:58, 35F
→
06/06 19:04, , 36F
06/06 19:04, 36F
→
06/06 19:19, , 37F
06/06 19:19, 37F
推
06/06 19:34, , 38F
06/06 19:34, 38F
→
06/06 19:58, , 39F
06/06 19:58, 39F
推
06/06 20:46, , 40F
06/06 20:46, 40F
推
06/06 20:57, , 41F
06/06 20:57, 41F
推
06/06 21:33, , 42F
06/06 21:33, 42F
→
06/06 21:33, , 43F
06/06 21:33, 43F
→
06/06 21:33, , 44F
06/06 21:33, 44F
推
06/06 22:18, , 45F
06/06 22:18, 45F
→
06/06 22:47, , 46F
06/06 22:47, 46F
→
06/06 22:50, , 47F
06/06 22:50, 47F
推
06/06 23:05, , 48F
06/06 23:05, 48F
推
06/06 23:36, , 49F
06/06 23:36, 49F
推
06/07 09:11, , 50F
06/07 09:11, 50F
推
06/07 09:26, , 51F
06/07 09:26, 51F
推
06/07 10:51, , 52F
06/07 10:51, 52F
→
06/07 19:35, , 53F
06/07 19:35, 53F
→
06/07 19:35, , 54F
06/07 19:35, 54F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):