Fw: [情報] 私房史上四星半級以上推薦翻譯科幻小說

看板book作者 (I AM TUMOUR)時間5年前 (2018/12/05 09:53), 5年前編輯推噓27(27022)
留言49則, 24人參與, 5年前最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 SF 看板 #1S1o-Hil ] 作者: DaNee (I AM TUMOUR) 看板: SF 標題: [情報] 私房史上四星半級以上推薦翻譯科幻小說 時間: Wed Dec 5 09:53:17 2018 https://danjalin.blogspot.com/2018/12/blog-post.html 規則: 1. 有臺灣合法譯本 2. 想到就寫,同級順序可能有心情誤差 3. 書名翻譯以我愛用為原則 4. 以公認科幻為主,有可能排入奇幻的就不列入(e.g. Perdido Street Station) 五星+: 1. Dan Simmons,《海柏利昂》(Hyperion) 2. Robert A. Heinlein,《寒月,厲婦》(The Moon Is a Harsh Mistress) 五星: 3. Ray Bradbury,《火星紀事》(The Martian Chronicles) (3.5) Robert A. Heinlein,《星艦戰士》(Starship Troopers)[有古早日文二手翻譯 本] 4. Isaac Asimov,《我,機器人》(I, Robot) 5. Paolo Bacigalupi,《發條女孩》(The Windup Girl) 四星半: 6. Philip K. Dick,《生化人會夢見電動羊嗎?》(Do Androids Dream of Electric Sheep?) 7. Ursula K. Le Guin,《黑暗的左手》(The Left Hand of Darkness) 8. Ted Chiang,《你一生的故事》(The Stories of Your Life and Others) 9. David Mitchell,《雲圖》(The Cloud Atlas) 10. Dan Simmons,《海柏利昂的殞落》(The Fall of Hyperion) 11. Kurt Vonnegut, Jr.,《第五號屠宰場》(Slaughterhouse-Five) 11.5 Orson Scott Card,《致命兒戲》(Ender's Game)[漏列補充] 12. Richard Matheson,《我是傳奇》(I Am Legend) 13. Anthony Burgess,《發條橘子》(The Clockwork Orange) 14. Joe Haldeman,《永世之戰》(The Forever War) 15. Robert Charles Wilson,《時間迴旋》(Spin) 16. China Miéville,《城與(反)城》(The City and the City) 17. Daniel Keyes,《獻給阿爾吉儂的花束》(Flowers for Algenon) 18. Ursula K. Le Guin,《世界誕生之日諸物語》(The Birthday of the World and Other Stories) 19. Paolo Bacigalupi,《六號抽水站》(Pump Six and Other Stories) 20. George Orwell,《一九八四》(Nineteen Eighty-Four) 四星級的就太多,沒辦法隨手盡列了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.176.184 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SF/M.1543974801.A.B2F.html ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: DaNee (42.77.176.184), 12/05/2018 09:53:30

12/05 09:58, 5年前 , 1F
哇!!!!!謝謝推薦
12/05 09:58, 1F

12/05 10:03, 5年前 , 2F
感謝推薦
12/05 10:03, 2F

12/05 10:07, 5年前 , 3F
只看過1984
12/05 10:07, 3F

12/05 10:28, 5年前 , 4F
好多經典都還沒看~
12/05 10:28, 4F

12/05 11:48, 5年前 , 5F
推推,原來獻給阿爾吉儂是算科幻類,長知識
12/05 11:48, 5F

12/05 12:58, 5年前 , 6F
感謝!
12/05 12:58, 6F

12/05 14:27, 5年前 , 7F
好奇Le Guin 一無所有可以打幾分
12/05 14:27, 7F

12/05 15:00, 5年前 , 8F
四星
12/05 15:00, 8F

12/05 16:08, 5年前 , 9F
謝謝推薦
12/05 16:08, 9F

12/05 16:22, 5年前 , 10F
想知道《美麗新世界》幾顆星XD
12/05 16:22, 10F

12/05 16:33, 5年前 , 11F
菲利普迪克最近中國出短篇小說全集中...
12/05 16:33, 11F

12/05 17:28, 5年前 , 12F
原來有評過發條女孩@@
12/05 17:28, 12F

12/05 17:40, 5年前 , 13F
借問一下 華文n顆星的標準跟翻譯一樣嗎
12/05 17:40, 13F

12/05 17:48, 5年前 , 14F
美麗新世界是我不喜歡但還是得給的四星
12/05 17:48, 14F

12/05 17:49, 5年前 , 15F
華文相對寬鬆
12/05 17:49, 15F

12/05 17:54, 5年前 , 16F
感謝^^
12/05 17:54, 16F

12/05 18:27, 5年前 , 17F
感謝分享
12/05 18:27, 17F

12/05 21:53, 5年前 , 18F
海伯里昂太厚一直都擱在一邊,看來還是要努力一下
12/05 21:53, 18F

12/05 23:13, 5年前 , 19F
推海柏利昂、火星紀事、我 機器人、你一生的故事、雲圖、發
12/05 23:13, 19F

12/05 23:13, 5年前 , 20F
條橘子、一九八四。
12/05 23:13, 20F

12/05 23:18, 5年前 , 21F
推推
12/05 23:18, 21F

12/06 03:14, 5年前 , 22F
剩城與城沒看過了
12/06 03:14, 22F

12/06 03:15, 5年前 , 23F
話說寒月到底有沒有可能再版啊?
12/06 03:15, 23F

12/06 03:16, 5年前 , 24F
每次推這本都卡在買不到也借不到的問題上
12/06 03:16, 24F

12/06 03:40, 5年前 , 25F
我是傳奇算科幻嗎
12/06 03:40, 25F

12/06 06:16, 5年前 , 26F
12/06 06:16, 26F

12/06 06:22, 5年前 , 27F
Robert A. Heinlein的書很難找的到XD
12/06 06:22, 27F

12/06 06:37, 5年前 , 28F
我始終認為學習如何找到書是台灣科幻讀者的升級考驗之一
12/06 06:37, 28F

12/06 09:07, 5年前 , 29F
想問我大安德系列沒ㄧ本可上四星嗎
12/06 09:07, 29F

12/06 09:08, 5年前 , 30F
是說有台灣譯本的也沒幾本
12/06 09:08, 30F

12/06 09:53, 5年前 , 31F
果然記憶是不可靠的,顧著記得不能放亡靈代言人,結果連致
12/06 09:53, 31F

12/06 09:53, 5年前 , 32F
命兒戲也忘了放
12/06 09:53, 32F

12/06 09:54, 5年前 , 33F
請擺在11.5
12/06 09:54, 33F

12/06 09:56, 5年前 , 34F
看過的電影比小說多@@
12/06 09:56, 34F

12/06 09:56, 5年前 , 35F
那請問致命兒戲的續集推嗎?
12/06 09:56, 35F

12/06 09:59, 5年前 , 36F
亡靈代言人 4.5星,但沒正式臺灣譯本
12/06 09:59, 36F

12/06 12:23, 5年前 , 37F
我是傳奇我覺得蠻科幻的,前因後果都有設定,看起來蠻
12/06 12:23, 37F

12/06 12:23, 5年前 , 38F
合理的
12/06 12:23, 38F

12/06 14:53, 5年前 , 39F
The Moon Is a Harsh Mistress台灣的正式譯名是怒月
12/06 14:53, 39F

12/06 15:14, 5年前 , 40F
前幾樓問的是安德闇影嗎?
12/06 15:14, 40F

12/06 15:16, 5年前 , 41F
出版社亂取的書名變正統實在是亂象
12/06 15:16, 41F

12/06 15:55, 5年前 , 42F
我比較喜歡你之前翻的那個台語版書名
12/06 15:55, 42F

12/06 16:17, 5年前 , 43F
我看 生化人會夢見電動羊嗎的簡體書都無法入戲 不知道為何
12/06 16:17, 43F

12/06 17:08, 5年前 , 44F
《生化人會夢見電子羊嗎》有繁體版啊,就是《銀翼殺
12/06 17:08, 44F

12/06 17:08, 5年前 , 45F
手》,不過我比較喜歡原名
12/06 17:08, 45F

12/06 18:09, 5年前 , 46F
海柏利昂需要看完整套嗎? 我看繁體只有1.2
12/06 18:09, 46F
※ 編輯: DaNee (36.233.39.176), 12/06/2018 19:35:37

12/06 19:36, 5年前 , 47F
我是認為看到殞落就好,後面有點為補完而補完的味道
12/06 19:36, 47F

12/07 10:16, 5年前 , 48F
原來還有這麼多好書沒看過~~
12/07 10:16, 48F

12/07 14:15, 5年前 , 49F
很多真的很好看
12/07 14:15, 49F
文章代碼(AID): #1S1o-RLU (book)