[問題] 請問大家都是如何處理「書腰」的?
請問大家都是如何處理「書腰」的?
有些書腰已包含在封面設計上,拆下書腰,
封面就單薄了些,大家手邊有這類的書嗎?
不妨舉個例子吧 ^^
個人覺得書腰在書的裝幀設計上是項重大的突破
多年來書腰的類型也出現琳琅滿目的系譜,目不暇給
但因為印在書腰上的宣傳用語太過泛濫,也為人所詬病
到底書腰的功能性、美感 與實際的效用如何,
讓我們來看看以下這幾位朋友的看法吧!
你也可以利用推文提出新的想法,我們會納入文章當中分享給大家。
原 PO 網址
http://praguebooks.pixnet.net/blog/post/14777373
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.1.248
推
09/08 11:11, , 1F
09/08 11:11, 1F
→
09/08 11:12, , 2F
09/08 11:12, 2F
推
09/08 11:24, , 3F
09/08 11:24, 3F
→
09/08 11:27, , 4F
09/08 11:27, 4F
→
09/08 11:28, , 5F
09/08 11:28, 5F
→
09/08 11:39, , 6F
09/08 11:39, 6F
→
09/08 11:40, , 7F
09/08 11:40, 7F
→
09/08 11:40, , 8F
09/08 11:40, 8F
→
09/08 11:41, , 9F
09/08 11:41, 9F
→
09/08 11:53, , 10F
09/08 11:53, 10F
→
09/08 11:59, , 11F
09/08 11:59, 11F
→
09/08 12:23, , 12F
09/08 12:23, 12F
推
09/08 12:24, , 13F
09/08 12:24, 13F
推
09/08 12:27, , 14F
09/08 12:27, 14F
→
09/08 12:42, , 15F
09/08 12:42, 15F
推
09/08 13:46, , 16F
09/08 13:46, 16F
推
09/08 13:46, , 17F
09/08 13:46, 17F
→
09/08 13:47, , 18F
09/08 13:47, 18F
→
09/08 13:48, , 19F
09/08 13:48, 19F
→
09/08 13:48, , 20F
09/08 13:48, 20F
→
09/08 13:49, , 21F
09/08 13:49, 21F
推
09/08 14:18, , 22F
09/08 14:18, 22F
推
09/08 14:24, , 23F
09/08 14:24, 23F
→
09/08 15:18, , 24F
09/08 15:18, 24F
推
09/08 15:19, , 25F
09/08 15:19, 25F
→
09/08 15:28, , 26F
09/08 15:28, 26F
→
09/08 15:45, , 27F
09/08 15:45, 27F
推
09/08 16:09, , 28F
09/08 16:09, 28F
推
09/08 16:16, , 29F
09/08 16:16, 29F
推
09/08 16:44, , 30F
09/08 16:44, 30F
推
09/08 17:11, , 31F
09/08 17:11, 31F
推
09/08 17:16, , 32F
09/08 17:16, 32F
→
09/08 17:18, , 33F
09/08 17:18, 33F
→
09/08 17:19, , 34F
09/08 17:19, 34F
推
09/08 17:34, , 35F
09/08 17:34, 35F
推
09/08 17:59, , 36F
09/08 17:59, 36F
推
09/08 18:24, , 37F
09/08 18:24, 37F
推
09/08 19:03, , 38F
09/08 19:03, 38F
→
09/08 19:03, , 39F
09/08 19:03, 39F
推
09/08 19:18, , 40F
09/08 19:18, 40F
推
09/08 20:04, , 41F
09/08 20:04, 41F
→
09/08 20:11, , 42F
09/08 20:11, 42F
→
09/08 20:15, , 43F
09/08 20:15, 43F
推
09/08 20:41, , 44F
09/08 20:41, 44F
推
09/08 20:58, , 45F
09/08 20:58, 45F
推
09/08 21:00, , 46F
09/08 21:00, 46F
推
09/08 21:01, , 47F
09/08 21:01, 47F
推
09/08 21:22, , 48F
09/08 21:22, 48F
推
09/08 21:23, , 49F
09/08 21:23, 49F
推
09/08 21:43, , 50F
09/08 21:43, 50F
推
09/08 22:03, , 51F
09/08 22:03, 51F
推
09/08 22:07, , 52F
09/08 22:07, 52F
推
09/09 00:06, , 53F
09/09 00:06, 53F
推
09/09 00:11, , 54F
09/09 00:11, 54F
推
09/09 00:56, , 55F
09/09 00:56, 55F
→
09/09 00:56, , 56F
09/09 00:56, 56F
推
09/09 06:30, , 57F
09/09 06:30, 57F
推
09/09 07:39, , 58F
09/09 07:39, 58F
推
09/09 08:44, , 59F
09/09 08:44, 59F
推
09/09 10:54, , 60F
09/09 10:54, 60F
→
09/09 11:05, , 61F
09/09 11:05, 61F
推
09/09 11:07, , 62F
09/09 11:07, 62F
推
09/09 13:23, , 63F
09/09 13:23, 63F
推
09/09 13:48, , 64F
09/09 13:48, 64F
推
09/09 14:46, , 65F
09/09 14:46, 65F
推
09/09 16:14, , 66F
09/09 16:14, 66F
推
09/09 17:36, , 67F
09/09 17:36, 67F
推
09/11 03:10, , 68F
09/11 03:10, 68F
推
09/11 20:35, , 69F
09/11 20:35, 69F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):