Re: [討論] 龍哥,談對李德威的看法
因為原Po大大看不懂球,用自己較為無知的視角斷章取義龍哥的這段談話,所以我花了點
時間把整段龍哥訪問的逐字稿記了下來,提供給版上各位參考。龍哥籃球智商高、執教嚴
格已經是公認了,他也確實一語道破了李德威的部分問題(還有其他問題他沒有講),我們
就來看看逐字稿吧。
(本逐字稿自動忽略張暘主播部分,只記錄鄭志龍教練及李伯倫教練的對話內容)
鄭:
這個就是有時候就是在技術的特點上吼,就是就是我們常常講,他的身材在台灣基本上,
還算可以在本土球員,就算對到洋將的時候呢,在防守上的頂,在這個範疇內也還可以。
可是中華隊在亞洲,進攻必須是要全面性的,你如果少了一個點兩個點,在對方的防守上
,很容易做出取捨,那反而會增加幾個進攻點的難度,跟這一種挑戰更多啊!
李:
就如果有一個點不攻的話就變成四個人要去打五個人
鄭:
對,那還有一種做法就是說,雖然為了空間常常會把我們的外圍拉到頂端,或者45度的三
分線外,但是在配合進行完了以後,你還是要迅速地回到籃底下的兩個點,去抓協防之後
上籃的機會在,這樣子你才不會在場上被防守放棄。
鄭:
因為我們,你們看黃金世代吼,在打國際賽的成績在後段是比較突出的,原因是因為田壘
、岱豪、曾文鼎,他們在球隊是屬於主力,但我們其他的內線球員在球隊基本上是屬於配
角,所以當你配角當習慣了之後,當你到了國際場上,需要在你這兩個點能夠發揮出來的
時候,你很多東西不是說我的計畫改了你的人就會跟著我變。
李:
是,他已經去習慣去當配角,去拉拉籃籃做做防守苦工。
(李德威低位持球傳球失誤)
李:
啊,他每次,就是在進攻上面來講,真的稍嫌客氣了一點。
鄭:
我們過去在,就是我們在打球的時候,我們的教練很反對我們做這種大角的傳球,可是現
在在國際場上這種大角的傳球,其實常常出現,但是差別是,我們看到的大角傳球的速度
是非常快的,而我們大角傳這個傳球這個有點偏弱,然後再加上國際上的球員體能的狀況
是非常好。第一你又弱,第二他又特別強,所以那個球會斷得很容易。
(德威中距離出手)
李:我覺得嘗試進攻都是好事
鄭:是的是的
※ 引述《LEDG (雪)》之銘言:
: 1. 一個球員,常做綠葉角色
: 已經習慣把自己當綠葉看待
: 這在國內的比賽或許還可以
: 2. 但,國際賽
: 五個點,每一點都要能火力全開
: 如果已經習慣把自己當綠葉角色
: 只能做特定的工作
: 而不能進攻得分的話
: 那在國際賽是行不通,不適合打國際賽
龍哥說李德威的身材,在防守端,在臺灣對本土球員乃至洋將都還算可以。
但是在亞洲賽場上,中華隊進攻必須要更全面性,進攻上不能四打五。
之後他提出了他認為的解決辦法,就是儘管中華隊喜歡把人都拉到三分線上攻擊,內線球
員(此應該是指李德威)應該要在掩護完成後下滑到「兩個點」,等待對方協防出現漏洞時
,有籃下攻擊機會。此「兩個點」應該指的是俗稱 Block 的位置,也就是籃板下方左右
兩側禁區的邊陲地區。
這邊,龍哥完全沒有提到什麼只能在國內當綠葉,不能打國際賽。
而是因為李德威在國內防守能頂洋將,卻在國際賽場上進攻端缺乏威脅性,所以龍哥給出
空間上及打法上的建議,甚至龍哥強調在職籃賽場李德威只需要當配角,進而造成他在國
際賽場上沒有能力持球進攻,這部分我個人理解並不是在幫李德威開脫,而是在點出國內
培養中鋒球員方針可能需要改變。
原Po腦補斷章取義的能力很強,不過因為對籃球理解過少,所以沒能意會龍哥此番話的用
意,有點可惜了。
: **此時,談話談到一半**
: 李德威這時來個慢速對角傳球,被攔截
: 3. 龍哥:以前的國際賽,我們不太做這種長傳
: 現在可能比較多人做
: 但你傳的太慢、意圖太明顯,就會被抄截
這段原Po理解沒什麼問題
: 龍哥應該早就看出李德威問題所在
這段原Po理解也沒什麼問題,就是因為不太懂籃球,所以看得淺了點。
這邊龍哥也給出了他對現代籃球近況的觀察,他認為吊大角傳球的技術必須加強,傳球基
本功太差是無法適應現今的籃球比賽的。
結論:
龍哥此番話,不僅點出李德威的問題,也點出了中華隊的問題,他也很好心地給了建議。
龍哥提出李德威的問題及給予的建議:
1.進攻威脅性低
2.禁區攻擊能力待加強
3.傳球力道弱
4.在國內就應該養成持球攻擊的能力
龍哥給中華隊的建議:
1.拉開空間的攻擊策略必須搭配禁區內的攻擊
2.傳球能力要加強
最後建議原Po去google一下 5-out motion及 zone defense,這樣可以稍微理解中華隊的
打法,然後也比較能知道球員在場上不是在瞎忙的部分。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.70.132 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1692591015.A.0C4.html
→
08/21 12:15,
8月前
, 1F
08/21 12:15, 1F
→
08/21 12:15,
8月前
, 2F
08/21 12:15, 2F
→
08/21 12:22,
8月前
, 3F
08/21 12:22, 3F
→
08/21 12:22,
8月前
, 4F
08/21 12:22, 4F
※ 編輯: Changrichie (1.169.70.132 臺灣), 08/21/2023 12:28:36
推
08/21 12:28,
8月前
, 5F
08/21 12:28, 5F
推
08/21 12:31,
8月前
, 6F
08/21 12:31, 6F
推
08/21 12:32,
8月前
, 7F
08/21 12:32, 7F
→
08/21 12:34,
8月前
, 8F
08/21 12:34, 8F
推
08/21 12:35,
8月前
, 9F
08/21 12:35, 9F
推
08/21 12:38,
8月前
, 10F
08/21 12:38, 10F
噓
08/21 12:42,
8月前
, 11F
08/21 12:42, 11F
推
08/21 12:42,
8月前
, 12F
08/21 12:42, 12F
推
08/21 12:45,
8月前
, 13F
08/21 12:45, 13F
→
08/21 12:45,
8月前
, 14F
08/21 12:45, 14F
推
08/21 12:51,
8月前
, 15F
08/21 12:51, 15F
推
08/21 12:53,
8月前
, 16F
08/21 12:53, 16F
推
08/21 12:55,
8月前
, 17F
08/21 12:55, 17F
推
08/21 12:57,
8月前
, 18F
08/21 12:57, 18F
推
08/21 12:59,
8月前
, 19F
08/21 12:59, 19F
→
08/21 12:59,
8月前
, 20F
08/21 12:59, 20F
→
08/21 13:01,
8月前
, 21F
08/21 13:01, 21F
推
08/21 13:02,
8月前
, 22F
08/21 13:02, 22F
→
08/21 13:03,
8月前
, 23F
08/21 13:03, 23F
→
08/21 13:04,
8月前
, 24F
08/21 13:04, 24F
我個人是覺得以他的年紀轉型也有點晚了,但他最適合打阿提諾的替補,也就是替補中鋒
,然後一定要衝擊禁區。容易被撥掉球的狀況需要改掉,禁區往外導傳的能力要提升。最
重要的是,他可以參考美國隊內線球員在弱邊block等球的節奏感,不要急著移動。至於
外圍進攻的部分,目前他反而不是投籃的問題,而是處理球、護球、持球位置等都要加強
※ 編輯: Changrichie (1.169.70.132 臺灣), 08/21/2023 13:10:24
推
08/21 13:09,
8月前
, 25F
08/21 13:09, 25F
→
08/21 13:16,
8月前
, 26F
08/21 13:16, 26F
→
08/21 13:16,
8月前
, 27F
08/21 13:16, 27F
推
08/21 13:20,
8月前
, 28F
08/21 13:20, 28F
→
08/21 13:20,
8月前
, 29F
08/21 13:20, 29F
→
08/21 13:20,
8月前
, 30F
08/21 13:20, 30F
→
08/21 13:20,
8月前
, 31F
08/21 13:20, 31F
推
08/21 13:23,
8月前
, 32F
08/21 13:23, 32F
→
08/21 13:23,
8月前
, 33F
08/21 13:23, 33F
→
08/21 13:24,
8月前
, 34F
08/21 13:24, 34F
→
08/21 13:24,
8月前
, 35F
08/21 13:24, 35F
推
08/21 13:39,
8月前
, 36F
08/21 13:39, 36F
→
08/21 13:46,
8月前
, 37F
08/21 13:46, 37F
→
08/21 13:53,
8月前
, 38F
08/21 13:53, 38F
→
08/21 13:55,
8月前
, 39F
08/21 13:55, 39F
→
08/21 13:55,
8月前
, 40F
08/21 13:55, 40F
→
08/21 13:55,
8月前
, 41F
08/21 13:55, 41F
推
08/21 13:56,
8月前
, 42F
08/21 13:56, 42F
→
08/21 13:56,
8月前
, 43F
08/21 13:56, 43F
推
08/21 14:02,
8月前
, 44F
08/21 14:02, 44F
→
08/21 14:02,
8月前
, 45F
08/21 14:02, 45F
推
08/21 14:15,
8月前
, 46F
08/21 14:15, 46F
→
08/21 14:15,
8月前
, 47F
08/21 14:15, 47F
推
08/21 14:28,
8月前
, 48F
08/21 14:28, 48F
推
08/21 14:42,
8月前
, 49F
08/21 14:42, 49F
→
08/21 14:43,
8月前
, 50F
08/21 14:43, 50F
→
08/21 14:44,
8月前
, 51F
08/21 14:44, 51F
→
08/21 14:55,
8月前
, 52F
08/21 14:55, 52F
→
08/21 14:55,
8月前
, 53F
08/21 14:55, 53F
→
08/21 14:55,
8月前
, 54F
08/21 14:55, 54F
推
08/21 15:03,
8月前
, 55F
08/21 15:03, 55F
→
08/21 15:07,
8月前
, 56F
08/21 15:07, 56F
推
08/21 15:08,
8月前
, 57F
08/21 15:08, 57F
推
08/21 15:33,
8月前
, 58F
08/21 15:33, 58F
推
08/21 15:35,
8月前
, 59F
08/21 15:35, 59F
推
08/21 17:05,
8月前
, 60F
08/21 17:05, 60F
→
08/21 17:05,
8月前
, 61F
08/21 17:05, 61F
推
08/21 17:13,
8月前
, 62F
08/21 17:13, 62F
推
08/21 17:39,
8月前
, 63F
08/21 17:39, 63F
→
08/21 17:39,
8月前
, 64F
08/21 17:39, 64F
→
08/21 19:43,
8月前
, 65F
08/21 19:43, 65F
→
08/21 19:43,
8月前
, 66F
08/21 19:43, 66F
推
08/22 01:07,
8月前
, 67F
08/22 01:07, 67F
→
08/22 01:08,
8月前
, 68F
08/22 01:08, 68F
討論串 (同標題文章)