Re: [情報] 霍華德IG回應
※ 引述《liutj5800 (駿次)》之銘言:
: https://www.instagram.com/reel/CmWZuuep_pU/
因為推文提到翻譯的問題,認真看了一下之後發現那個中文根本對不上英文,就決定自己
翻。
如果還是翻譯的不好請見諒。
I’m proud of my teammates and how they competed this weekend!
I still see a bright future for us despite what anyone might say
我對我的隊友們這個周末的比賽表現感到非常的驕傲!儘管別人可能會說些甚麼,
但我依然相信我們球隊的未來是一片光明。
I chose to rest to make sure I can maintain my health to ensure I’m able to
play at my best for the whole season so that you fans can continue to watch
me! It would have not been smart to jeopardize that for just 1 game! Especially
returning to court after two weeks in a BACK to BACK to BACK!
為了能讓我保持健康,並且以最好的狀態打完整個賽季,這樣粉絲們才能夠持續看到我的表
現,所以我選擇休息(這一場比賽)。 特別是當我休息兩周之後回歸,面對的是三連戰,因
為
一場比賽而冒著受傷的風險是不太明智的。
(感謝回文的大大指正,原本翻譯有錯誤。在這邊道歉。)
I love you all
我愛你們。
註:
所以下面那些中文到底誰翻譯的,還是魔獸其實想表達的是那些...
我英文不好實在看不出那些意思。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.62.161 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1671462166.A.410.html
推
12/19 23:04,
1年前
, 1F
12/19 23:04, 1F
推
12/19 23:04,
1年前
, 2F
12/19 23:04, 2F
推
12/19 23:05,
1年前
, 3F
12/19 23:05, 3F
→
12/19 23:05,
1年前
, 4F
12/19 23:05, 4F
推
12/19 23:06,
1年前
, 5F
12/19 23:06, 5F
推
12/19 23:06,
1年前
, 6F
12/19 23:06, 6F
推
12/19 23:07,
1年前
, 7F
12/19 23:07, 7F
→
12/19 23:07,
1年前
, 8F
12/19 23:07, 8F
→
12/19 23:07,
1年前
, 9F
12/19 23:07, 9F
→
12/19 23:07,
1年前
, 10F
12/19 23:07, 10F
→
12/19 23:08,
1年前
, 11F
12/19 23:08, 11F
→
12/19 23:08,
1年前
, 12F
12/19 23:08, 12F
推
12/19 23:08,
1年前
, 13F
12/19 23:08, 13F
→
12/19 23:08,
1年前
, 14F
12/19 23:08, 14F
→
12/19 23:09,
1年前
, 15F
12/19 23:09, 15F
推
12/19 23:09,
1年前
, 16F
12/19 23:09, 16F
推
12/19 23:09,
1年前
, 17F
12/19 23:09, 17F
→
12/19 23:10,
1年前
, 18F
12/19 23:10, 18F
→
12/19 23:10,
1年前
, 19F
12/19 23:10, 19F
→
12/19 23:11,
1年前
, 20F
12/19 23:11, 20F
→
12/19 23:11,
1年前
, 21F
12/19 23:11, 21F
→
12/19 23:12,
1年前
, 22F
12/19 23:12, 22F
推
12/19 23:12,
1年前
, 23F
12/19 23:12, 23F
推
12/19 23:13,
1年前
, 24F
12/19 23:13, 24F
推
12/19 23:13,
1年前
, 25F
12/19 23:13, 25F
→
12/19 23:13,
1年前
, 26F
12/19 23:13, 26F
→
12/19 23:14,
1年前
, 27F
12/19 23:14, 27F
→
12/19 23:14,
1年前
, 28F
12/19 23:14, 28F
推
12/19 23:15,
1年前
, 29F
12/19 23:15, 29F
推
12/19 23:15,
1年前
, 30F
12/19 23:15, 30F
推
12/19 23:17,
1年前
, 31F
12/19 23:17, 31F
→
12/19 23:17,
1年前
, 32F
12/19 23:17, 32F
→
12/19 23:19,
1年前
, 33F
12/19 23:19, 33F
推
12/19 23:21,
1年前
, 34F
12/19 23:21, 34F
→
12/19 23:21,
1年前
, 35F
12/19 23:21, 35F
→
12/19 23:23,
1年前
, 36F
12/19 23:23, 36F
→
12/19 23:24,
1年前
, 37F
12/19 23:24, 37F
→
12/19 23:25,
1年前
, 38F
12/19 23:25, 38F
→
12/19 23:25,
1年前
, 39F
12/19 23:25, 39F
推
12/19 23:37,
1年前
, 40F
12/19 23:37, 40F
→
12/19 23:39,
1年前
, 41F
12/19 23:39, 41F
→
12/19 23:40,
1年前
, 42F
12/19 23:40, 42F
→
12/19 23:41,
1年前
, 43F
12/19 23:41, 43F
→
12/19 23:42,
1年前
, 44F
12/19 23:42, 44F
※ 編輯: k7626773 (111.240.131.44 臺灣), 12/20/2022 00:27:50
※ 編輯: k7626773 (111.240.131.44 臺灣), 12/20/2022 00:32:07
推
12/20 01:34,
1年前
, 45F
12/20 01:34, 45F
→
12/20 01:34,
1年前
, 46F
12/20 01:34, 46F
推
12/20 05:37,
1年前
, 47F
12/20 05:37, 47F
推
12/20 05:50,
1年前
, 48F
12/20 05:50, 48F
→
12/20 12:13,
1年前
, 49F
12/20 12:13, 49F
推
12/20 13:17,
1年前
, 50F
12/20 13:17, 50F
→
12/20 13:18,
1年前
, 51F
12/20 13:18, 51F
討論串 (同標題文章)