Re: [專欄] Crazy Ball Park談「為什麼沒有轉播」
原本貼他的FB,還是改來PTT 好了
真的不想酸你,連主場球隊的比賽沒轉播這是什麼狀況? 有收視率有錢你不想賺?
那邊副場館、次級比賽......
恰恰三響炮沒轉播,過了12年看到這樣的文章還繼續跳針?
SBL有他的問題,但世大運絕對和一日球迷啦!這些一點關係也沒有!
說沒人關心SBL怎麼不說籃協端出什麼菜?光宣傳就差世大運一大截,加上常常季後賽都
沒人知道就結束了!光問璞園要穿什麼衣服去加油就沒人回應了,真要穿親民黨的衣服?
轉播資源不足就更好笑了,現在有很多的籃球網路的媒體如球學
籃球比賽要轉播說真的只要二機導播主播球評字幕6個人就可以簡單完成了,
下面是2015年SBSL球學的示範
https://goo.gl/zufAVY
全場比賽就只有兩個畫面,看台上中間的位置和計分台旁的一台畫面,但就很完整呈現了
早在這場比賽打之前球迷就在靠北這件事了,緯來又會有他的說法,
然後又繼續黑暗下去了,黃忠義進廣告還不夠嗎?
中華隊VS墨西哥還有什麼理由說你無法轉播?
※ 引述《Sky77777777 (sky8888888)》之銘言:
: Crazy Ball Park
: 40 分鐘前
: 90:88,這是世大運中華男籃重要且精彩的一勝,墨西哥並非弱隊,全隊有一半身高在
: 200以上,有旅美就讀NCAA D1的球員,但是中華隊贏了。
: 這是讓人感動的一個晚上,比賽的緊湊,內容的出色,黃聰翰一次堪稱中華隊史上前幾好
: 球的暴扣,陳盈駿依舊證明自己價值的亮眼表現,都是籃球迷難忘的精采戰役。
: 但是這場比賽沒有轉播。讓許多球迷抱怨的「沒有轉播」。
: 藉由這次世大運,到目前為止,的確至少發揮了一些功用,就是真的讓許多台灣人開始觀
: 賞運動,不論是不是「一日運動迷」,我覺得都無所謂,因為每個人都是從一日運動迷開
: 始的。只要能想辦法延續這段熱情,對運動風氣的推廣絕對是好事。
: 但是在台灣,一日運動迷最麻煩的是在自己不了解的情況下會口無遮攔,問些初學者的問
: 題還很OK,問題是會批評,比方說批評這場這麼精采的球賽「為什麼沒有轉播」。
: 但大家真的有想過為什麼嗎?
: 首先,這場比賽安排在和平籃球館,而本次世大運籃球賽的主場館是小巨蛋,當然可以抱
: 怨為什麼台灣有這麼多家電視台,卻沒能一起共襄盛舉,提供足夠的轉播資源讓每一場比
: 賽都有轉播的可能,但是反過來看,對於轉播資源不足的主辦國家來說,放棄副場館的轉
: 播需求是非常正常的事。
: 當然可以抱怨電視台,但是大家捫心自問,台灣擁有一個足夠熱愛運動的環境嗎?
: 如果平常的售票場合如SBL,都只能看見觀眾席上稀稀落落的球迷,那要如何說服轉播單
: 位,在「非重點奪牌項目」的「副場館」安排轉播設備呢?固然球迷們可以抱怨是SBL內
: 容不好看(?)、是籃協的行銷單位做的讓人毫無進場的興趣,但是台灣人有試著在合理的
: 內容內掏出自己的腰包嗎?又或者,有沒有想過你進場才花多少錢,卻想要看到多豐富的
: 內容?
: 的確,沒辦法透過轉播看見這麼精采的比賽,的確會讓人感到遺憾,但是回過頭來,大家
: 也可以思考,媒體環境原本就是雞生蛋蛋生雞,什麼樣的媒體養出什麼樣的觀眾,什麼樣
: 的觀眾也養出什麼樣的媒體,如果台灣觀眾沒辦法說服媒體自己是夠愛運動的族群,又要
: 如何要求媒體非得要燒錢投注在運動上呢?
: 這實在太困難了。
: 或許連各大運動相關單位都沒有想到,不被看好在世大運奪牌的中華男籃,居然能在面對
: 墨西哥時打出這麼亮眼的一戰,這樣的失算,可能造成電視台損失,也可能影響球迷的觀
: 感,但是從投資成本來看,中華隊就只有這一場在和平籃球館,不投注大筆資金在這個副
: 場館,實在不是什麼罪該萬死的事。
: 如果可以藉由一日運動迷這次的憤怒與惋惜,提升整體運動風氣,讓更多運動得到觀眾的
: 支持,當然再好不過。但如果球迷們又是一窩蜂地在世大運結束後就煙消雲散,那這一個
: 晚上的遺憾,對整體環境來說,又是無關緊要。
: 當然不是要一味替轉播單位或者是相關高層護航,但用一句有點久以前的流行語,現在這
: 樣的環境,「你我都推了一把」,如果你不希望這樣的死水繼續下去,或許從你我開始,
: 都擁有改變的力量。
: 無論如何,為這次中華隊的表現喝采吧。如果真的這麼想看,趁這次台灣難得舉辦的國際
: 大型賽事,買票進場替運動員們加油,讓他們看見台灣人到底有多愛運動吧。
: 也許有一天,我們就可以迎來一場不管什麼賽事都可以看到轉播的環境了。
: https://www.facebook.com/crazyballpark/posts/1805245862824282
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.162.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1503422800.A.D47.html
※ 編輯: tonyfire (180.217.162.14), 08/23/2017 01:28:19
→
08/23 01:32, , 1F
08/23 01:32, 1F
→
08/23 01:32, , 2F
08/23 01:32, 2F
→
08/23 01:33, , 3F
08/23 01:33, 3F
→
08/23 01:33, , 4F
08/23 01:33, 4F
→
08/23 01:33, , 5F
08/23 01:33, 5F
推
08/23 01:36, , 6F
08/23 01:36, 6F
推
08/23 01:37, , 7F
08/23 01:37, 7F
噓
08/23 01:37, , 8F
08/23 01:37, 8F
→
08/23 01:39, , 9F
08/23 01:39, 9F
→
08/23 01:39, , 10F
08/23 01:39, 10F
→
08/23 01:40, , 11F
08/23 01:40, 11F
→
08/23 01:41, , 12F
08/23 01:41, 12F
推
08/23 01:46, , 13F
08/23 01:46, 13F
推
08/23 01:48, , 14F
08/23 01:48, 14F
噓
08/23 01:49, , 15F
08/23 01:49, 15F
推
08/23 01:50, , 16F
08/23 01:50, 16F
→
08/23 01:50, , 17F
08/23 01:50, 17F
推
08/23 01:51, , 18F
08/23 01:51, 18F
推
08/23 01:53, , 19F
08/23 01:53, 19F
→
08/23 01:53, , 20F
08/23 01:53, 20F
推
08/23 01:58, , 21F
08/23 01:58, 21F
→
08/23 01:58, , 22F
08/23 01:58, 22F
推
08/23 01:58, , 23F
08/23 01:58, 23F
→
08/23 01:58, , 24F
08/23 01:58, 24F
→
08/23 01:59, , 25F
08/23 01:59, 25F
→
08/23 01:59, , 26F
08/23 01:59, 26F
推
08/23 02:02, , 27F
08/23 02:02, 27F
推
08/23 02:03, , 28F
08/23 02:03, 28F
推
08/23 02:03, , 29F
08/23 02:03, 29F
→
08/23 02:05, , 30F
08/23 02:05, 30F
→
08/23 02:05, , 31F
08/23 02:05, 31F
推
08/23 02:06, , 32F
08/23 02:06, 32F
→
08/23 02:06, , 33F
08/23 02:06, 33F
推
08/23 02:06, , 34F
08/23 02:06, 34F
噓
08/23 02:06, , 35F
08/23 02:06, 35F
→
08/23 02:06, , 36F
08/23 02:06, 36F
推
08/23 02:06, , 37F
08/23 02:06, 37F
→
08/23 02:07, , 38F
08/23 02:07, 38F
→
08/23 02:07, , 39F
08/23 02:07, 39F
還有 94 則推文
→
08/23 08:36, , 134F
08/23 08:36, 134F
→
08/23 08:37, , 135F
08/23 08:37, 135F
→
08/23 08:37, , 136F
08/23 08:37, 136F
推
08/23 08:48, , 137F
08/23 08:48, 137F
→
08/23 08:49, , 138F
08/23 08:49, 138F
推
08/23 08:53, , 139F
08/23 08:53, 139F
→
08/23 08:53, , 140F
08/23 08:53, 140F
→
08/23 08:54, , 141F
08/23 08:54, 141F
→
08/23 08:56, , 142F
08/23 08:56, 142F
→
08/23 08:57, , 143F
08/23 08:57, 143F
→
08/23 08:58, , 144F
08/23 08:58, 144F
→
08/23 08:59, , 145F
08/23 08:59, 145F
→
08/23 09:00, , 146F
08/23 09:00, 146F
推
08/23 09:03, , 147F
08/23 09:03, 147F
推
08/23 09:05, , 148F
08/23 09:05, 148F
→
08/23 09:05, , 149F
08/23 09:05, 149F
→
08/23 09:05, , 150F
08/23 09:05, 150F
推
08/23 09:10, , 151F
08/23 09:10, 151F
→
08/23 09:11, , 152F
08/23 09:11, 152F
推
08/23 09:17, , 153F
08/23 09:17, 153F
推
08/23 09:24, , 154F
08/23 09:24, 154F
→
08/23 09:24, , 155F
08/23 09:24, 155F
推
08/23 09:28, , 156F
08/23 09:28, 156F
→
08/23 09:28, , 157F
08/23 09:28, 157F
推
08/23 09:35, , 158F
08/23 09:35, 158F
→
08/23 09:35, , 159F
08/23 09:35, 159F
→
08/23 09:35, , 160F
08/23 09:35, 160F
推
08/23 09:50, , 161F
08/23 09:50, 161F
→
08/23 09:51, , 162F
08/23 09:51, 162F
→
08/23 09:52, , 163F
08/23 09:52, 163F
推
08/23 09:55, , 164F
08/23 09:55, 164F
推
08/23 09:58, , 165F
08/23 09:58, 165F
→
08/23 09:59, , 166F
08/23 09:59, 166F
推
08/23 10:00, , 167F
08/23 10:00, 167F
→
08/23 10:00, , 168F
08/23 10:00, 168F
噓
08/23 10:08, , 169F
08/23 10:08, 169F
推
08/23 10:20, , 170F
08/23 10:20, 170F
推
08/23 10:43, , 171F
08/23 10:43, 171F
推
08/23 12:46, , 172F
08/23 12:46, 172F
推
08/23 13:22, , 173F
08/23 13:22, 173F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):