Re: 規評單號翻譯
※ 引述《marlos (請記住我的隱藏)》之銘言:
我們就照推文的順序下去分page吧?
大家有異議嗎?^^
沒有回應的6位我也不知道你們是想怎樣囉
翻譯的同學看能不能在下星期三(12/10)之前
把翻譯寄到 b89610221@ntu.edu.tw
請著名你是哪一位翻譯的是哪一頁
如果沒問題..我會盡快把東西寄給大家
原始頁碼
30 p.1 OXO
拜託你啦..首頁那個Abstract&Intoduction順便翻一下吧
31 p.2 inchiu
32 p.3 育伶
33 p.4 至瑀
34 p.5 Bloody
35 p.6 rookycat
36 p.7 marlos
37 p.8 izc
38 p.9 uglyfish
39 p.10 gn521
40 p.11 盈甄
翻譯的時候如果
妳的最後一句話有連到下一頁
請把它翻譯出來
如果妳的第一句話是從上一頁開始
也請翻譯出來
大家還有問題嗎?到時候應該是最後一頁的盈甄負責整理
oxo翻譯完就休息吧XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.252.152
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.252.152
推
推 140.112.247.20 12/07, , 1F
推 140.112.247.20 12/07, 1F
推
推140.112.252.152 12/07, , 2F
推140.112.252.152 12/07, 2F
推
推 140.112.245.71 12/07, , 3F
推 140.112.245.71 12/07, 3F
推
推 140.112.223.17 12/07, , 4F
推 140.112.223.17 12/07, 4F
推
推 140.112.192.40 12/08, , 5F
推 140.112.192.40 12/08, 5F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 6 篇):