看板 [ ask ]
討論串[請問] 請英文文法觀念好的人幫我改句子
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 2→)留言4則,0人參與, 最新作者PTT815 (miru)時間9年前 (2016/04/01 15:44), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我現在根據大家給我的建議做修正:. Q: Where is the most potential markets mentioned in the article ?. A: The most potential markets are in Vietnam.. Q: Which market ha
(還有229個字)

推噓4(4推 0噓 9→)留言13則,0人參與, 最新作者PTT815 (miru)時間9年前 (2016/04/01 12:27), 9年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中英文文法往往前後顛倒,很多句子都要從後面看到前面. 而我就往往寫成中文式英文. 想請英文文法觀念好的人幫我看看. 如果句子有錯請幫我訂正. 可以的話請幫我改成簡單好懂的. 謝謝. Q: What is mentioning the most potential markets where?. A:
(還有313個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁