[問字] 請問窮酸您們覺得是何意義

看板ask作者 (臺北人愛信義鄉)時間2年前 (2023/04/30 18:47), 編輯推噓5(5029)
留言34則, 10人參與, 2年前最新討論串1/1
據我網上查到是很窮的意義 https://baike.baidu.com/item/%E7%A9%B7%E9%85%B8/10097317 難道還有不雅的意義 我窮到沒半毛錢 是不是不能用窮酸形容 還是只能自我吹噓是厚額人 ◎字怎麼唸? 不會唸 可用筆劃或其他方式查詢 還有真人發音!  http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/welcome.do  如果您是用《微軟新注音》 也能查詢唷!! ┌─────────────────────────────────────┐ │ 文章代碼(AID): #16od6GbZ (ask) [ptt.cc] [心得] 該字注音查詢 │ └─────────────────────────────────────┘  若懶得爬文 => 不管找啥字都進來看 http://catty0706.googlepages.com/askzi XDDDD  或者是 您會用拆碼輸入法 如《倉頡》或《嘸蝦米》等 也可用此來反查回其注音 http://i.imgur.com/db3LIiE.png
http://i.imgur.com/Two0TgM.png
 再不然就是 已有此"字" 不會唸也不會打  但是是用複製貼上的方式 就可以到下面網址貼上 去做查詢的動作  http://dict.revised.moe.edu.tw 教育部國語辭典  另外本板發文(發問)不限行 不用再「第三行、四行倉庫」等來湊行數(無意義)  (指的是 CTRL+P 首 PO;按 r 回覆文章不准簡答,若推文塞的進,就請用推的) ============================================================ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.61.49 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1682851672.A.37B.html

04/30 19:07, 2年前 , 1F
是我,我會覺得是很窮的意思
04/30 19:07, 1F

04/30 19:10, 2年前 , 2F
所以我用這個詞來形容一個事實是合漢語模型的 是吧
04/30 19:10, 2F

04/30 19:11, 2年前 , 3F
厚厚啊奏待制.........
04/30 19:11, 3F

04/30 19:11, 2年前 , 4F

04/30 19:11, 2年前 , 5F

04/30 19:12, 2年前 , 6F
你要自助、查資料最好是區分一下來源,對岸同樣詞彙的情境或
04/30 19:12, 6F

04/30 19:13, 2年前 , 7F
意思跟台灣慣用、語意語感上可能會非常不同.........
04/30 19:13, 7F

04/30 19:14, 2年前 , 8F
而且百度百科... meh, 懂的應該就可以懂,不懂的、聽不懂的
04/30 19:14, 8F

04/30 19:14, 2年前 , 9F
說了也是枉然...... 耗子委之
04/30 19:14, 9F

04/30 19:14, 2年前 , 10F
兩岸都是中文 難道會差很多 我只知道古今中文差很多 古義會
04/30 19:14, 10F

04/30 19:14, 2年前 , 11F
消失又出現了 又消失這樣持續演進幾千年 有論文有做古今詞
04/30 19:14, 11F

04/30 19:14, 2年前 , 12F
彙研究
04/30 19:14, 12F

04/30 19:47, 2年前 , 13F
事實上根據我對中文的了解 因為中國跟美國一樣大 又比美國
04/30 19:47, 13F

04/30 19:47, 2年前 , 14F
歷史長久 所以不同地方同個詞會有不同意義是很正常或有可能
04/30 19:47, 14F

04/30 19:47, 2年前 , 15F
的 或是同個事物用不同詞
04/30 19:47, 15F

04/30 19:51, 2年前 , 16F
比如南方的中文可能用衛生褲跟拖把跟馬鈴薯講 而北方中文則
04/30 19:51, 16F

04/30 19:51, 2年前 , 17F
可能變成 秋褲 潡布 土豆兒或山藥蛋講 雖然南北的字還是一
04/30 19:51, 17F

04/30 19:51, 2年前 , 18F
樣發音 但用詞就可能聽不懂
04/30 19:51, 18F

04/30 19:57, 2年前 , 19F
https://bit.ly/3HskZHs 教育部國語辭典的解釋
04/30 19:57, 19F

04/30 19:58, 2年前 , 20F
喔喔街豆已經發了
04/30 19:58, 20F

04/30 19:58, 2年前 , 21F
可惡短ID不用縮網址
04/30 19:58, 21F

04/30 20:06, 2年前 , 22F
這詞歷史也蠻悠久的 蒙古人統治漢族就有了
04/30 20:06, 22F

04/30 20:07, 2年前 , 23F
這且一看明顯是白話漢語文
04/30 20:07, 23F

04/30 21:19, 2年前 , 24F
窩只知道這個字眼強烈 有帶戲謔的口吻才會選用這用詞
04/30 21:19, 24F

04/30 21:47, 2年前 , 25F
不知道 只感覺在小說文字看過 沒見有人說過
04/30 21:47, 25F

05/01 14:03, 2年前 , 26F
要看是名詞 形容詞+動詞 還是形容詞 對我而言要看前後文
05/01 14:03, 26F

05/01 14:04, 2年前 , 27F
不看前後文判斷字義 是AI的行為^^
05/01 14:04, 27F

05/01 22:11, 2年前 , 28F
都是中文 怎麼怎麼的了 難不成兩岸用語不同嗎
05/01 22:11, 28F

05/02 01:33, 2年前 , 29F
其實沒有「您們」這種說法
05/02 01:33, 29F

05/02 06:44, 2年前 , 30F
一群老阿嬤能否用您們還是用您
05/02 06:44, 30F

05/02 06:46, 2年前 , 31F

05/02 06:46, 2年前 , 32F
您其實比較像閩南語
05/02 06:46, 32F

05/02 06:48, 2年前 , 33F

05/02 08:47, 2年前 , 34F
這文罵人不帶髒字
05/02 08:47, 34F
文章代碼(AID): #1aJaTODx (ask)