[請問] 有時你得有膽在消防栓邊撒尿?已回收

看板ask作者 (真實)時間11年前 (2014/11/05 19:04), 11年前編輯推噓0(007)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
如題,前幾天湖人對快艇比賽的時候, 林書豪的表現還不錯, 其中有段新聞提到Kobe給林書豪的建議時, 打了個比方: 「有時你得有膽在消防栓邊撒尿」 這段比喻我想不通, 現實生活中怎樣的情形需要在消防栓邊撒尿, 難道是消防栓邊失火的時候... 但是消防栓就在旁邊又怎需要撒尿? 我不知怎地很認真的思考這個問題, 但就是想不通。 是不是記者翻譯美國俚語錯誤? 節錄部分新聞原文如下(節自聯合新聞網) 只要自信夠的時候,湖人隊台裔控衛林書豪誰都敢反抗,就連「老飛俠」布萊恩也不例外 ,1日對快艇的比賽,他有幾次對Kobe的想法有些意見,比賽中甚至要這位偉大球星幫忙 阻擋,讓他有空間投外線。Kobe不僅不對此發脾氣,反而還開玩笑說,「有時你得有膽在 消防栓邊撒尿。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.69.124.20 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/ask/M.1415185495.A.258.html ※ 編輯: jason104 (210.69.124.20), 11/05/2014 19:05:26

11/05 19:11, , 1F
就在路邊撒尿啊 很難懂?
11/05 19:11, 1F

11/05 19:12, , 2F
就只是在說他有膽量
11/05 19:12, 2F

11/05 19:12, , 3F
這不是什麼俚語 就只是比喻
11/05 19:12, 3F

11/05 19:19, , 4F
簡單的說,很類似:偶爾裝白爛可以刺激大家桶你(噓)
11/05 19:19, 4F

11/05 19:20, , 5F
這樣可以改變主題走向(也就是做球給人打)
11/05 19:20, 5F

11/05 19:54, , 6F
記得某部漫畫有提到一種特訓,在燒肉店邊吃燒肉邊大便?
11/05 19:54, 6F

11/06 00:27, , 7F
沒特別意義的比喻..好像懂了(搔頭),謝謝啊!
11/06 00:27, 7F
文章代碼(AID): #1KMWHN9O (ask)