[請益] 為什麼「2」(ㄦˋ)在某些情況下要唸「ꠠ…
為什麼「2」(ㄦˋ)這個字在某些情況下要唸作「兩」?
二位數
排行老二
第二個
兩台汽車
兩張機票
兩張椅子
例子看來, 「二」比較像是用在名詞
「兩」比較像是用在量詞(計數量)
可是為什麼不統一「二」就好了呢?
因為 123456789 的中文寫法就是 一二三四五六七八九
墾請各位前輩解惑!
--
山を飛び 谷を越え
ぼくらの町へ やってきた
ハットリくんが やってきた
--《忍者ハットリくん》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.0.192.46
推
05/30 14:42, , 1F
05/30 14:42, 1F
→
05/30 14:43, , 2F
05/30 14:43, 2F
推
05/30 14:57, , 3F
05/30 14:57, 3F
好像對岸會出現二台汽車的用法?
※ 編輯: banqhsia 來自: 123.0.192.46 (05/30 15:16)
推
05/30 15:25, , 4F
05/30 15:25, 4F
→
05/30 15:25, , 5F
05/30 15:25, 5F
→
05/30 16:17, , 6F
05/30 16:17, 6F
→
05/30 16:50, , 7F
05/30 16:50, 7F
→
05/30 16:54, , 8F
05/30 16:54, 8F
推
05/30 16:56, , 9F
05/30 16:56, 9F
→
05/30 16:57, , 10F
05/30 16:57, 10F
→
05/30 16:57, , 11F
05/30 16:57, 11F
推
05/30 17:29, , 12F
05/30 17:29, 12F
→
05/30 17:30, , 13F
05/30 17:30, 13F
→
05/30 17:33, , 14F
05/30 17:33, 14F
→
05/30 17:44, , 15F
05/30 17:44, 15F
→
05/30 17:45, , 16F
05/30 17:45, 16F
推
05/30 18:56, , 17F
05/30 18:56, 17F
→
05/30 18:57, , 18F
05/30 18:57, 18F
推
05/30 19:34, , 19F
05/30 19:34, 19F
→
05/30 19:34, , 20F
05/30 19:34, 20F
→
05/30 19:53, , 21F
05/30 19:53, 21F
推
05/31 00:12, , 22F
05/31 00:12, 22F
→
05/31 00:13, , 23F
05/31 00:13, 23F
→
05/31 00:14, , 24F
05/31 00:14, 24F
→
05/31 00:16, , 25F
05/31 00:16, 25F
推
05/31 00:18, , 26F
05/31 00:18, 26F
→
05/31 00:19, , 27F
05/31 00:19, 27F
推
05/31 00:51, , 28F
05/31 00:51, 28F
推
05/31 01:16, , 29F
05/31 01:16, 29F
推
05/31 16:23, , 30F
05/31 16:23, 30F
推
05/31 19:17, , 31F
05/31 19:17, 31F
→
05/31 19:18, , 32F
05/31 19:18, 32F
推
06/05 23:43, , 33F
06/05 23:43, 33F
→
06/05 23:43, , 34F
06/05 23:43, 34F